Et en cours de temps, il est venu passer, ... ou "au bout des jours" c; dont certains comprennent la fin de sept jours, à la fin de la semaine, ou le septième jour, qu'ils supposent être le jour du sabbat, ces fils d'Adam ont apporté leurs offrandes au Seigneur: mais cela procède à une hypothèse non suffisamment établie, que le sabbat du septième jour était maintenant nommé pour être observé de manière religieuse; Selon Aben Ezra, c'était plutôt à la fin de l'année; Donc, "après des jours" dans Juges 11: 4 est signifié après une année; et que nous rendantons, comme ici, "en cours de temps". Cela pourrait être après la récolte, après que les fruits de la terre soient rassemblés, et une saison appropriée pour amener une offre à l'Éternel, en gratitude pour l'abondance de bonnes choses qu'ils avaient été favorisées; Comme dans les temps suivants, avec les Israélites, il y avait un festin pour le pénétration des fruits de la terre, Exode 23:16. Le Targum de Jonathan fixe cette fois au quatorzième de Nisan, comme s'il s'agissait de la période de la Pâque, un festin institué deux mille ans après cette période ou à ce sujet; et très stupidement l'un des écrivains juifs obserts, que.

"La nuit de la fête de la Pâquette est venue et Adam a dit à ses fils, ce soir, les Israélites apporteront les offrandes des Pâques, offriront-ils aussi avant votre créateur. ''.

Que Caïn a apporté le fruit du sol une offre à l'Éternel; maïs, herbes, graines, c. Le Targum de Jonathan dit que c'était une graine de lin de lin, alors Jarchi fait mention d'une "Agadah" ou d'exposition, ce qui donne le même sens; et un autre de leurs écrivains E observe, que Caïn a apporté ce qui restait de sa nourriture, ou des choses légères et de la graine de chanvre. Ceci il a apporté à son père, comme certains pensons, étant prêtre dans sa famille; ou plutôt il a apporté et lui offrir lui-même à l'endroit nommé pour culte religieux et pour des sacrifices; Aben Ezra, il l'a amené à l'endroit fixé pour son oratoire. Il est fort probable qu'il était à l'est de l'entrée du jardin d'Eden, où la Shechinah, ou la majesté divine, était et paraissait de manière remarquable.

C קץקץ ימים "à Beau Dierum", Pagninus, Montanus; "Un beau Dierum", Schmidt. D Pirke Eliezer, c. 21. E IB. Vid. Tzeror Hammor, fol. 8. 2.

Continue après la publicité
Continue après la publicité