Qui étant la luminosité de sa gloire, ... ou "de gloire"; de Dieu le Père, le dieu de la gloire, et qui est la gloire elle-même; Telle appelée en raison de sa nature glorieuse et de ses perfections glorieuses et de la glorieuse manifestations d'eux dans ses œuvres de création et de Providence, ainsi que dans les différentes dispensations de sa grâce, et surtout dans son fils; Et parce qu'il est l'auteur de toute la gloire, dans les créatures, dans le monde entier, en Christ comme homme et médiateur, et dans son propre peuple. Maintenant, Christ est la "luminosité" de cela, comme il est Dieu; Il a la même nature glorieuse et pare-perfection, et les mêmes noms glorieux, comme Jéhovah, le Seigneur de la gloire, c. et la même gloire, hommage et culte lui donnaient: l'allusion est au soleil et à son faisceau ou à son rayon: alors certains rendent-le «le rayon de sa gloire» et peuvent nous conduire à observer, que le père et le fils sont de la même nature, que le soleil et son rayon; et que celui-ci n'est pas avant l'autre, et pourtant distinct les uns des autres, et ne peut pas être divisé ou séparé un d'un autre: alors l'expression יןריה, "la luminosité de sa gloire", est utilisée dans le Divin Setre, dans le Chaldee paraphrases R; voir l'apocrypha.

"Car elle est la luminosité de la lumière éternelle, le miroir non coupé du pouvoir de Dieu et l'image de sa bonté. '' (Sagesse 7:26).

Et l'image express de sa personne; Cela entend beaucoup la même chose que l'autre phrase; nommément égalité et similitude de la nature et distinction de personnes; Car si le père est Dieu, le Christ doit être aussi aussi; Et s'il est une personne, son fils doit être aussi de même, ou il ne peut être l'image et le caractère express de lui;

1 Thesaloniciens 1:15.

Et soutenir toutes choses par la Parole de son pouvoir; La version syriaque le rend "par le pouvoir de sa parole", au même sens, seulement inversant les mots. Le Targumiste sur 2 Chroniques 2: 6 utilise une phrase très telle que celle-ci, de Dieu, que le ciel des cieux ne peut pas contenir; parce que, ajoute-t-il, יל ככא בדרע גגורתיה, "il porte" ou "soutient toutes les choses par le bras de son pouvoir"; Et les mots doivent être compris non du Père, maintenir toutes les choses par son mot essentiel et puissant, son fils; mais du Fils lui-même, qui défend toutes les créatures qu'il a fait; porte les piliers de l'univers; préserve chaque créature dans son être, et le supporte et le fournit avec les nécessités de la vie; Règles et gouvernent tous, et les ordonnent et disposent de manière providentielle de toutes choses au monde, et que par son volonté de tout puissant; Ce qui le fait manifeste, qu'il est vraiment et bien Dieu, et une personne très en forme d'être un prêtre, comme suit:

Quand il avait lui-même purgé nos péchés; Les versions arabes et éthiopiques semblent renvoyer cela à Dieu le Père, comme s'il, par Christ, a fait l'expiration du péché, puis l'a amené à s'asseoir à sa main droite; Mais il appartient au fils lui-même, qui de lui-même, et par lui-même seul, et par le sacrifice de lui-même, fait d'expiation pour les péchés de son peuple; qui est entendu par la purgation d'eux: il prit leurs péchés sur lui-même et les a coupés et les a supprimés loin, et les a complètement abolies, que les prêtres de la loi ne pouvaient pas faire: et quand il l'avait fait,.

Il s'assit sur la main droite de la majesté sur High; par "Majesté" est destiné à Dieu le Père, à qui la majesté appartient; Qui est vêtu de celui-ci et qui est devant lui: et sa "main droite" conçoit son pouvoir, son grandeur et sa gloire, et est expressive de l'honneur Christ, comme l'homme, est possédé; Pour sa séance ici dénote l'exaltation glorieuse de lui dans la nature humaine, après ses souffrances, sa mort et sa résurrection des morts; et montre qu'il avait fait son travail et a été accepté et appréciait maintenant le repos et la facilité, l'honneur et la gloire, dans lequel il se poursuivra; Et le lieu de sa séance, ainsi que de l'habitation de Dieu, à la main droite de laquelle il est assis, est en hauteur, dans le plus grand ciel.

r Targum dans 2 Sam XXII. 13. Dans Cant. v. 10.

Continue après la publicité
Continue après la publicité