Introduction à Hébreux.
Que cette épître a été écrite très tôt semble par conséquent, qu'elle a été imitée par Clement de Rome, dans son épître aux Corinthiens, qui a pris des peines entières; et par conséquent, il ne pouvait donc pas être un nouveau travail, comme l'obtention d'Eusebius: il a été refusé d'être authentique par certains hérétiques, comme les Marcionites et les Arians, mais ont été généralement reçus comme tels par l'orthodoxe: certains en doutant, car Il n'a pas été reçu par l'église romaine, comme une épître de l'apôtre Paul B; Bien que d'autres, qui ont pensé que ce n'était pas son, comme Origen, le regarda encore comme authentique c. Il a été attribué à différentes personnes, quant à Barnabas, à Apollos, à Luke l'évangéliste et à Clément de Rome, mais sans aucune raison seulement. Clément d'Alexandrie, un écrivain très ancien, affirme être l'apôtre Paul's D; Et son nom se situe dans le titre de celui-ci, dans tous les exemples de R. Stephens, et dans toutes les copies de Beza, à l'exception de l'un, et il fait donc dans la Vulgate des versions latines et arabes; et que c'est le sien, est très probable de l'accord entre cela et d'autres épîtres de son; Comparez Hébreux 1:2 avec 1 Thesaloniciens 1:15 et Hébreux 5:12 avec 1 Corinthiens 3:1 et Hébreux 12:1 avec 1 Corinthiens 9:24 et Hébreux 13:7, 1 Thesaloniciens 5:11, et.
Hébreux 13:9 avec Éphésiens 4:14 et Hébreux 13:18 avec 2 Corinthiens 1:12 et Hébreux 13:20 avec Romains 15:13 et de nombreux autres endroits; et aussi de la commande et de la méthode de celui-ci, d'abord traitements des doctrines, puis procédant à des exhortations pratiques, qui est la forme commune des épîtres de Paul: à laquelle peuvent être ajoutés diverses circonstances; Comme cela a été écrit d'Italie, où Paul était un prisonnier; Et la mention l'auteur de celui-ci fait de ses liens et de Timothée, aussi bien connu à lui, qui était le compagnon de Paul; En outre, le jeton de ses épîtres apparaît à ce sujet, à savoir sa salutation habituelle aux églises; Voir Hébreux 13:23. Mais surtout, le témoignage de l'apôtre Peter est grandement en faveur de son être son, 2 Pierre 3:15 d'où il apparaît clairement que l'apôtre Paul a écrit une épître aux Hébreux ; car à eux, Peter a écrit; Voir 1 Pierre 1:1 et quelle épisté pourrait-il être, mais cela? Et que fait référence à Peter doit y trouver; voir.
Hébreux 10:25 et qui est écrit avec une grande sagesse; Dans aucune des épîtres de Paul, il y a une plus grande découverte de sa connaissance des mystères divins que dans cette situation; Et y a aussi des choses difficiles à comprendre, Hébreeux 5:11 . Les objections communes à son étant ses selles sont, elle ne portant pas son nom, la diversité de son style et l'auteur de celui-ci semblait ne pas être un apôtre, mais un disciple de l'apôtre: quant à sa ne pas se fixer son nom, Les raisons pourraient être, car il était l'apôtre des Gentils et pas tant de Juifs; et à cause des préjugés des Juifs contre lui, les croyants et les incroyants; C'est pourquoi son nom avait-il été pour cela, cela aurait peut-être empêché l'utilité de celui-ci et a suscité la rage de l'autre: quant à la différence de style, différents sujets nécessitent un style différent; et pourtant, dans de nombreuses choses, il y a une ressemblance, comme auparavant observé: et de ce que l'auteur ne soit pas un apôtre, qui est conclu de Hébreux 2:3 le mot "nous" il doit y avoir Comprendu les hébreux croyants, les disciples de l'apôtre et ne comprennent pas l'auteur, par une manière figurative de parler souvent utilisée par Paul; Et en outre, l'apôtre a reçu une confirmation de l'Évangile d'Ananias, qui aurait pu être un auditeur de Christ, même s'il l'ait eu d'abord enseigné par Christ lui-même; Ajoutez à cela que quiconque était l'écrivain, il a été écrit avant la destruction de Jérusalem, et lorsque plusieurs des apôtres vivaient et qu'il ne pouvait donc jamais concevoir par ces mots pour se mettre dans une génération réussie. Les personnes à qui cette épître a été écrite étaient des hébreux ou des juifs; Tellement appelé, comme certains pensent, du nom d'Abraham, le père d'entre eux; Ou, comme d'autres, de son passage sur la rivière Euphrate, lorsqu'il est sorti de Chaldea en Palestine. Donc, Abram the hébreu, dans Genèse 14:13 est par la Septante rendu, περατης, "une qui passe sur", le prenant de venir du mot hébété, qui signifie "passer sur" ; Avec ce comparer Josué 24: 3 et ceci est l'avis de certains des rabous juifs E; Bien que cela semble plutôt qu'ils ont été appelés ainsi de Heber, qui vivaient au moment de la confusion des langues; voir.
Genèse 10:21. Et c'est le sentiment de nombreux écrivains juifs, anciens et modernes, de Josephus F, de Jonathan Ben Uzziel G, de R. Néhemiah H, d'Aben Ezra I et de Kimchi K, et d'autres;
2 Corinthiens 11:22. Et ce sont les Hébreux qui ont habité dans la terre de Judée, et en particulier à Jérusalem; Ils n'étaient pas non plus les habitants incroyants de ces parties, mais les croyants en Christ, qui ont été incarnés dans un État de l'Évangile, c'était une tradition des anciens L, que cette épître était écrite à l'origine en hébreu et a été traduite en grec, soit par Luke l'évangéliste, ou par Clément de Rome. Mais pour cela, il n'y a pas de fondement; aucune copie hébreuse ne peut être produite; L'édition de Munster en hébreu est une traduction du grec, dans laquelle c'était, sans aucun doute, écrit à l'origine, qui étant la langue commune et bien connue des Juifs; et qui apparaît des citations de l'Ancien Testament, qui sont fabriquées, non du texte hébreu, mais de la version grecque; Et en outre, avait-elle été écrite en hébreu, l'écrivain n'aurait pas interprété les mots hébreu, Melchizedek et Salem, comme il le fait, dans Hébreux 7:1. L'heure de son écriture était avant la destruction de Jérusalem, que dans ce livre est signifiée par la venue du Seigneur et la journée qui s'approche; Et après que la Timothie ait été libérée de prison et un peu de temps au cours des deux années de sa propre emprisonnement à Rome; Quand il espérait une libération, comme ses épîtres aux Philippiens et à Philémon Show. Le Dr Lightfoot l'place dans l'année 62 et au huitième de Nero. Et l'occasion et la conception de ce sont, d'énoncer l'excellence supérieure de Christ aux anges et aux hommes, à Moïse, à Josué, à Aaron, à ses fils et à la préférence de sa prêtrise et de sacrifice à la prêtrise lévitative et à ses sacrifices ; Enseigner aux Hébreux la vraie connaissance des mystères de leur droit; signaler à eux la conception, l'utilisation et l'abrogation de ses cérémonies; et pour les préparer à quelles afflictions et persécutions ils seraient appelés à endurer pour Christ; Et pour les exhorter à la persévérance et de les renforcer contre l'apostasie, ainsi que de les instruire dans les divers devoirs de la religion.
une ECCL. Hist. l. 3. c. 38. B lb. c. 3. l. 6. c. 20. C ECLC. Hist. l. 6. c. 25. D IB. c. 14. E Bereshit Rabba, secte. 42. fol. 37. 3. Jarchi dans Gen. x. 21. XIV. 13. F Antiqu. l. 1. c. 6. Sect. 4. G Targum dans Gen. x. 21. H Bereshit Rabba, sect. 42. fol. 37. 3. I dans Gen. x. 21. À Jonam, 1 9. K Sephher Shorashim, Rad. Hבר l euseb. ECCL. Hist. l. 6. c. 14. Catalogue Hieronymri. Scénario. ECCL. secte. 15. fol. 91. Tom. 1.