Commentaire Biblique de John Gill
Jérémie 16:7
Les hommes ne les déchirent pas non plus, .... soit leur chair, soit leurs vêtements: ou «s'étirer» Y; C'est-à-dire que leurs mains et les applaudissent ensemble et les effleurent, comme les personnes de la grande détresse font: ou "diviser" ou "pause", ou "l'accorder à eux" Z; c'est-à-dire du pain, comme dans leurs fêtes funéraires. Ainsi, la version septuerie ne doit pas être brisée dans leur deuil; et au même sens le targum; Donc, le mot est utilisé dans Ésaïe 63: 7 , une pratique qui a obtenu entre les païens; voir Deutéronome 26:14 et maintenant avec les Juifs, comme il semble: qu'ils ont fait.
pour eux en deuil, pour les réconforter pour les morts; Ils avaient l'habitude de transporter ou d'envoyer de la nourriture aux relations survivantes et sont allées avec eux, afin de les réconforter pour la perte de leurs amis; Mais cela ne serait pas fait, pas parce qu'une coutume païenne, mais parce qu'elles n'auraient ni coeur ni loisirs pour cela: voir Ézéchiel 24:17 .
Les hommes ne doivent pas non plus leur donner la tasse de consolation à boire pour leur père ou pour leur mère: ne leur donnez pas une tasse de bonne liqueur pour réconforter et encourager leur esprit, submergé de chagrin, en raison de la mort d'un père ou d'une mère; qui n'était pas à faire, mais il faut maintenant être omis; La calamité serait si grande et si universelle, qu'il n'y aurait pas de pour faire de tels bureaux comme ceux-ci; Voir Proverbes 31:6.
y ולא יפרסו "et non expansent, [Sub.] Manus Souas", Vatable, Montanus; "Exposant", Pagninus, Calvin. Alors Kimchi et Ben Melech. z "non divat", version Tigurine; "Neque imperticientur, [Sub.] Cibum", Junius Tremellius "Partientur Panem", piscator; "Neque Cibum Dabunt", Schmidt. Alors Jarchi, Joseph Kimchi et Abarbinel.