Commentaire Biblique de John Gill
Jérémie 18:15
Parce que mon peuple m'a oublié, ... ou, "qu'ils m'ont oublié" Z; C'est la chose horrible qu'elles aiente, qui n'étaient jamaisées parmi les Gentils, toujours tenaces de leurs dieux et le culte d'eux; Et cette chose stupide et imprudente, qui ressemblait à laisser des flux d'eau fluides purs pour les flaques filles. Ceci doit être compris par leur abandonnement le culte de Dieu, car le Targum l'interprète et après les idoles suivantes:
ils ont brûlé de l'encens à la vanité; aux idoles, qui sont vaines vides, et qui ne peuvent pas donner à leurs fidèles ce qu'ils attendent d'eux: ou, "en vain ils brûlent de l'encens" A; Même au vrai Dieu, alors qu'ils ont également sacrifié aux idoles; Ce qui faire était une abomination au Seigneur, Ésaïe 1:13 ; Et surtout brûler l'encens aux idoles doit être une chose vaine; et donc le targum,.
"Aucun profit, ils brûlent de l'encens ou des épices: ''.
et ils les ont causés à trébucher de leur manière; c'est-à-dire que les idoles qu'ils adoraient, soit les faux prophètes ont causé la trébuchement des professeurs des juifs des Juifs de la manière dont ils les ont conduits: et.
[de] les anciens chemins; ou, "les chemins de l'éternité" B; qui conduisent à la vie éternelle; ou qui étaient d'anciens marqués par la volonté révélée de Dieu pour les saints de marcher; et dans lequel les patriarches et les peuples de Dieu, dans tous les anciens âges, se sont promenés; et qui ont été nommés d'éternel et resteront pour toujours; Et ce sont les bons vieux chemins dans Jérémie 6:16 ;
marcher dans des chemins, [en] un moyen de ne pas être jeté; une nouvelle façon, inconnue dans les moments antérieurs; une piste invaincue, que les saints n'avaient jamais marché; un chemin rugueux, dangereux et dangereux; et donc ils ont trébuché et sont tombés et sont venus à la ruine; comme suit:
z כי כככני "Quod Obliti Sunt", Schmidt. A לשוא יקטרו "Frustra Adolebunt, [Vel] Adolent", Pagninus, Calvin. B שבילי עוםם "Semitae [Quae A] Seculo, [Seu] Antiquo", Vid. Schmidt; Alors Targum; "Semite Jam olim Praescriptis", piscator.