Commentaire Biblique de John Gill
Jérémie 20:3
Et il est venu passer sur le Morrow, ... après que le prophète ait été mis dans les stocks; Pour qu'il soit là toute la nuit:
que Pashur a présenté Jérémie hors des stocks; soit pour l'amener devant les prêtres, soit le Sanhedrim, à examiner; ou pour le renvoyer, être adonté par ses amis ou reconnu coupable dans sa propre conscience qu'il avait fait une mauvaise chose;
Puis dit Jeremiah à lui; Quand il l'avait amené, ne pas être du tout intimidé par lui et avoir une parole du Seigneur pour lui:
Le Seigneur n'a pas appelé ton prénom Pashur; qui, selon Jerom, signifie "noirceur de la bouche"; et, selon les autres, "Diffusion de la pâleur"; Celui qui terrifiait d'autres, et a fâché leurs visages pâles; Mais maintenant, cela devrait être autrement, et il devrait lui-même être rempli de terreur et avoir de la terreur, mais, selon un étymologiste tardif, il signifie un général ou «augmenté de liberté», qui deviendrait un peu une captif; Car cela n'est pas suggéré par la présente qu'il ne devrait plus être appelé par ce nom, mais qu'il devrait être dans une condition qui ne répondrait pas à cela, mais à un autre, comme suit:
Mais Magormissabib; ou "la peur autour de"; signifiant que les terreurs devraient être tout autour de lui, et il est dans la plus grande peur et la plus consternation. La version septuerie rend le "on supprime"; passer d'un endroit à l'autre; c'est-à-dire en captivité; un étranger et un vagabond, comme la version syriaque. Le tagum est,.
"Mais il sera rassemblé ensemble contre ceux qui tuent avec l'épée ronde; ''.
Signification des Chaldéens, qui feraient de lui un "Magormissabibibibibibibibibibibibibibibibib.
x פפ "Abundantiam", חור Liberum Sonat ", Hiller. Onomast. Sacr. p. 302. Paschchur," Auctus libertate ", IB. p. 904.