Commentaire Biblique de John Gill
Jérémie 40:14
Et dit à lui, Dost tu sais certainement, non pas qu'ils pensaient qu'il était connu ou que la chose était tellement flagrante qu'il devait le savoir; Mais qu'il pourrait être assuré de la vérité, de l'information qu'ils étaient maintenant sur le point de lui donner: "Dost tu [pas] à savoir savoir?" x c'est très certainement vrai; Et tu dépends de ce que c'est une affaire réelle de fait:
Que Baalis, le roi des Ammonites a envoyé Ismaël le fils de Nethaniah de tuer? Très probablement Ismaël, avec les forces sous lui, s'est enfui au roi des Ammonites sur la prise de Jérusalem; Qui, malade de malade aux Juifs, les ennuya toujours par les Ammonites, enviant leur rétablissement sous Gedialiah et espérant faire une proie d'entre eux si leur gouverneur était enlevé, l'a déplacé à ce jeune prince pour l'expédier; Et qui pourrait être suffisamment avancé pour l'entreprendre, être mécontent que Gedaliah devrait être gouverneur, ce qu'il pourrait penser était un bureau qu'il avait un meilleur droit de Gheed Royal; et donc facilement accepté d'être envoyé sur cette tâche sanglante, éliminer la vie du gouverneur: ou: "Smite [lui] dans l'âme"; ou "frapper son âme" Y; C'est-à-dire que lui donner un coup mortel, la blessure de sa mort, de séparer l'âme et le corps:
Mais Gedaliah, le fils d'Ahikam les croyait non; être un homme bon et sachant qu'il n'avait rien fait pour le disperser, ne pouvait pas croire qu'une personne de cette naissance et une dignité serait coupable d'une telle action: très probablement Ismaël se comportait d'une manière très princier complaisante et avait exprimé un Grande affection pour le gouverneur et avait été très familière avec lui; Et être de la graine royale, il est très probable que Gedialiah avait montré un regard distingué à lui, ce qu'il pourrait penser était la raison de cette accusation qui lui avait été apportée contre lui, à l'envier de lui; Cependant, comme il venait d'un tel corps d'hommes, bien qu'il n'était pas trop crédule, il aurait dû s'en y demander et prévoyait sa propre sécurité et le bien public, contre le pire qui pourrait arriver.
x ידע ידע "nonne cognoscendo cognosces", Pagninus, Montanus. Y להככך פפפ "UT PercuTiat Animam Tuam", Munster; "Te à Anima", Pagninus; "Secundum Animam", piscator; "AD PercuTiendum te (Quoad) Animam", Schmidt.