Et l'âge de [Thine] sera plus clair que le midi, .... C'est le reste de ses jours; La dernière partie de sa vie, qui devait encore être venue, ne devrait pas être plus fréquentée avec l'obscurité de l'adversité; Mais la lumière de la prospérité devrait briller sur lui et dépasser la lumière du soleil à midi: la phrase est expressive du déplacement merveilleux qu'il devrait y avoir dans son état et dans ses circonstances; Voir Ésaïe 58:10;

Tu brilles-tu; Comme le soleil levant, ou comme quand il pause hors d'un nuage; Dans un sens temporel, on peut comprendre que sa santé, sa richesse et ses amis, la bougie de l'Éternel brille sur lui, comme dans le passé; Et dans un sens spirituel, de son être favorisé par la lumière du visage de Dieu, le soleil de la justice se levant sur lui, guérissant dans ses ailes; Les grâces de l'Esprit étant éclairés et en exercice vivant, et une part importante de la lumière spirituelle et de la connaissance donnée: le mot utilisé a un sens contraire et signifie l'obscurité et l'obscurité, et peut être rendue "bien que tu es art", ou a été allé ou Mayest "sombre" x; sous des offres sombres et afflictives, comme il l'avait été, et était toujours et dans l'obscurité de l'âme, sous les catiers du visage de Dieu: pourtant.

Tu seras comme le matin; dont la lumière se brise soudainement et rend tout gay et gai; surtout un matin sans nuages, quand il est clair et clair, et augmente de plus en plus: par cette métaphore est signifié, ce travail émergerait à la fois sortir de ses ténèbres, ses afflictions, ses problèmes et avoir une abondance de joie et de confort, qui augmenterait dans tous les sens; Voir Proverbes 4:18.

x תפפה "TeneResces", Montanus, Drusius, Mercerus; au même sens, la version Tigurine, Cocceius, Schmidt, Schultens; Alors Ben Melech.

Continue après la publicité
Continue après la publicité