Commentaire Biblique de John Gill
Job 13:15
Bien qu'il me tue, mais je ferai confiance en lui, ... il y a une double lecture de ces mots; Le "keri" ou la lecture marginale est ו, "en lui", que nous suivons; Le "cétib" ou la lecture textuelle est לא, "non", que beaucoup suivent et rendent les mots ", lo, il te tuera, je n'es pas espérer"; ou, "je n'ai aucun espoir" ou "ne m'attendez pas à" m qui est, tout autre que d'être tué ou mourir; Et cela convient avec diverses expressions de son ailleurs, qu'il n'avait aucun espoir d'une longue continuité de la vie, ni de restauration à la santé et au bonheur extérieur, mais s'attendait à mourir rapidement; Voir Job 6:11;
Mais je vais conserver les miens des moyens avant lui; ou "à son visage" n; Bien que je mourrais sur place instantanément, je me tiendrai, et faites-vous apparaître que les façons dont j'ai marché ont raison, que je me suis comporté comme un homme debout sincère, un homme craignant Dieu et évite le mal; Un personnage que Dieu lui-même a donné de moi, et je ne l'ai pas oublié: "Je vais discuter" ou "prouver" o elle devant lui, comme cela peut être rendu; que ma vie et ma conversation ont été agréables à ma profession de lui; que mes voies ont été en fonction de sa volonté révélée, et ma promenade comme le personnage que je suppose; Et cela, je vais maintenir et soutenir tant que je vis; Je ne quitterai jamais de ce sentiment, ou je laisserai mon intégrité à mon dernier souffle; Voir Job 27:5; Mais la lecture marginale semble meilleure », mais je ferai confiance en lui» P? En vérité, je le ferai, bien que je sois à couper et à tuer des offres, sous des afflictions douloureuses, qui peuvent être appelées tuer et tuer, ou la mort elle-même; Bien qu'il y ait un ajout d'eux, une affection sur une autre et chagrin sur le chagrin; Bien que je suis tué continuellement, toute la journée, ou mourez de pouces; oui, bien que dans l'article de décès lui-même, pourtant, encore alors "ferai-je confiance" et espérons: Dieu ne fait que faire confiance à la confiance et à la confiance, et non une créature, ni une jouissance de créature, ou une loi de créature; Et de grands encouragements, il y a de confiance en lui, en voyant de sa force éternelle, de s'acquitter de ses promesses, d'aider à temps de besoin et d'économiser avec un salut éternel; il doit faire confiance à tout moment, en temps d'affliction, de tentation, de désertion et de mort elle-même: cela peut être rendu q, "J'espère que" j'espère en lui ", car il y a une pitié et une rédemption plente avec lui, et il se réjouit chez ceux qui espèrent dans sa miséricorde; Son œil est sur eux et son cœur est envers eux: ou "je vais l'attendre", ou "attendre lui" r; Attendez la délivrance de lui, attendez tous les jours de son temps désigné jusqu'à ce que son changement vienne; Attendez que l'espoir de la justice par la foi, attendez-vous à toute la grâce nécessaire de sa grâce, ainsi que de la gloire éternelle et du bonheur ci-après: "Mais", malgré sa confiance était seule en Dieu pour le temps et l'éternité, dit-il: "Je vais conserver le mien façons devant lui "; que je ne suis pas un hypocrite, ni se comportait comme un mauvais homme; Mais ont agi sous l'influence de la grâce, selon son esprit et révélé.
M "Non Sperabo", Pagninus, Montanus, Vatable. Alors Cocceius, Schultens, Gussetius, p. 420. N אל-פפיו "Ejus", Montanus, Bolducius; Alors Vatable, Schultens. o וכוח "arguam", Pagninus, Montanus, Bolducius, Schmidt, Schultens; "Probabo", piscator. P "Un non Sperem dans EUM?" Donc certains à Munster; Alors Junius Tremellius, Beza, CoDurcus. Q "dans EO Tamen Sperabo", Schmidt, Piscator, Michaelis. r "ipsum espespo", DrUSIUS.