Commentaire Biblique de John Gill
Job 22:30
Il livrera l'île de l'innocent, .... Mais où existe-t-il une telle île, une île d'innocents? Il semble mieux rendu par d'autres "," l'innocent livrera l'île "S: les bons hommes sont parfois, par leurs conseils et leurs conseils, et en particulier par leurs prières, les moyens de livrer une île ou un pays de ruine et de destruction: mais Le mot rendu «île» est une particule négative, comme dans 1 Samuel 4:21; et signifie "pas"; et ainsi dans le targum; lequel est.
"Un homme qui n'est pas innocent sera livré: ''.
De même, Jarchi l'interprète, et aussi Noldius T et les autres U; et le sens est que ce travail, car il est parlé de la personne qui apparaît de la clause suivante, devrait non seulement être bénéfique par ses prières, à des hommes humbles et bons, mais même aux méchants, comme n'étaient pas innocents et non innocents et exempt de faute et de punition, mais coupable et odieux à la colère et la ruine; Et pourtant, de tels devraient échapper au moins pour le présent, à travers les prières et l'intercession du travail; Ou Dieu devrait faire cela pour le bien de travail et ses prières:
et c'est ou "il est".
livré par la pureté de tes mains; Soit par ses bonnes œuvres, en fixant un bon exemple, qui, étant suivie, serait le moyen de la prévention de la ruine présente; ou par sa soulevant des mains pures et sacrées dans la prière de Dieu pour un peuple pécheur; que Dieu assiste souvent à et entend, et donc les délivre de la destruction; Comme les Israélites ont été livrés à travers la prière de Moïse, quand ils avaient fait le veau d'or et le vénéraient; Voir Psaume 106:19; Bien que parfois, Dieu n'admet pas d'un intercesseur de telles personnes, Ézéchiel 14:20.
S ימטט אי י י "Innocens Insulam Liberabit", Montanus; alors pagninus, vatablus. t concordant. Ebr. Partie. p. 25. No. 135. U י קקי "Non Innocentem", Drusius, Piscator, Michaelis; "Non insonte", Schultens; au même sens beza, mercerus, codurcus, Junius, Tremellius.