Commentaire Biblique de John Gill
Job 35:3
Pour que tu dis, quel avantage sera-t-il à toi? .... Signification que sa justice, sa sainte vie et sa conversation, ne lui faisaient aucun intérêt: il n'a pas reçu plus d'avantage en étant juste que s'il était méchant, depuis que Dieu détruit un ainsi qu'un autre; Et puisque sa justice ne l'avait pas tiré de l'affliction et des calamités, il ne l'avaient pas avantageux; Il n'avait pas dit si de mots, mais il est déduit de ce qu'il avait dit, Job 9:22. La justice propre de l'homme ne l'avoue aucun avantage quant à la justification devant Dieu et à l'acceptation de lui, ni dans les affaires de salut, ni en ce qui concerne le ciel et le bonheur, afin de lui donner un droit et un titre; chauve-souris est très avantageux à d'autres égards; est pour la légitime défense contre les imputations et les calomnies des méchants hommes; Cela rend un homme honorable et respectable chez les hommes, quand vivre un cours vicieux de la vie est scandaleux et reproché; Cela donne du plaisir et de la satisfaction à l'esprit, le témoignage d'une bonne conscience concerne la réjouissance; Et un tel homme est exempt de racks et de tortures d'une conscience diabolique d'autres sont en détresse. En outre, de bonnes œuvres constituent une preuve de la vérité et de l'authenticité de la foi aux autres et d'ornements des doctrines de l'Évangile et d'une profession d'entre eux: et bien qu'un homme juste puisse être affligé comme d'autres, pourtant de manière différente, amoureux et pas en colère, et toujours pour son bien;
[et], quel bénéfice doit-il avoir, [si je sois nettoyé] de mon péché? Les mots, "si je serais nettoyé", sont un complément et semblent nécessaires; Donc, M. Meilleur fournit. Le péché est de nature de défilement, mais l'homme peut être nettoyé de celui-ci, pas par tout ce qu'il peut faire, mais seulement par la grâce de. Dieu et le sang du Christ; et d'un tel bénéfice de nettoyage se pose. Cela correspond à un homme pour le service et le culte de Dieu et pour la communion avec lui; lui donne la tranquillité d'esprit et lui fait rencontrer le ciel. Ce travail n'avait pas dit expressément, et pas du tout en ce sens, mais cela semble être déduit de Job 9:29 ; Là où il parle de la pureté de la vie extérieure, et il a été plongé dans le fossé des afflictions. Certains rendent les mots à ce sens, comme s'il n'y avait pas de profit "par expiation d'expiation pour le péché" u; Le même mot signifiant à la fois le péché et l'expiation pour cela: il n'y en a aucun mais par le sang et le sacrifice de Christ, et beaucoup de profit découlent de cela; Pardon du péché procède sur elle, et cela fournit une paix beaucoup solide, une joie et un confort, Romains 5:10. D'autres, quel bénéfice par punition pour le péché w, à moins que je suis à Dieu? alors le péché est parfois mis pour la punition; ou en laissant le péché et le repentir de celui-ci x. Maintenant que ce ne sont pas les causes du pardon du péché, mais elle est donnée et appliquée à telle qui se repentez-la, avouez et abandonnez-la, Proverbes 28:13 . Ou en étant "sans péché" Y: aucun homme n'est sans péché; Mais un homme peut être sans aucun crime brut et énorme qu'il est chargé de la vie, ou sans vivre un cours vicieux de la vie; Et cela est rentable, comme cela a été observé avant. La paraphrase de Jarchi est,.
"Que vais-je profiter davantage par ma justice que par mon péché? ''.
Quel sens est suivi par d'autres: je peux aussi bien être méchant comme juste; Je ne suis pas meilleur pour cela, car je suis affligé de la manière dont je suis: ma justice ne me profite pas; si à tout, c'est à Dieu. À cet ELIHU renvoie une réponse dans les versets suivants.
u מטטטתי "de expiatione mea", mercerus, c. "In Expiando Peccatum", Gritius טטטה "PRO Piaculo Venit", Cocceius; Donc, Simon Bar Tzemach dans Loc. w "Fullio Meo", Junius Tremellius "Mucta Pro Illo Aut Poena", Cocceius; "ex Poena peccati mei", Drusius; Alors Ben Gersom. x "Subaudi Relicto", donc Mercerus, Drusius; "Remisso et par Poenitteniam Diluto", Munster. Y "PECCATO ABSQUE", c'est-à-dire "ITA Vivendo UT Non Percom"; Donc certains dans Michaelis.