Commentaire Biblique de John Gill
Josué 2:6
Mais elle les avait amenés au toit de la maison, .... Avant que les messagers ne viennent; Bien que Abarbinel pense que c'était après avoir disparu, quand elle les a emmenées de la place de leur dissimulation et les a fait au toit de la maison, où elle pensait pouvoir être sûre et sécurisée, si les messagers reviennent, ou d'autres la recherche d'eux, qui ne serait pas, comme elle l'imaginait, la chercher là-bas:
et les avoir cachés avec les tiges de lin; c'est-à-dire sous eux ou "dans lin de bois", ou "un arbre" B; qui peut avec autant de biens, ou plus, être appelé un arbre que HysSop, 1 ROIS 4:33 ; comme c'est dans le malinah c. En outre, il y avait une sorte de lin qui a grandi dans la partie supérieure de l'Égypte envers l'Arabie, comme le dit Pline D, qu'ils ont appelé "xylon", dont le bois était fait "Lina Xylina": bien que les mots puissent être correctement transposés , comme par des "tiges de lin", qui sont grandes et fortes avant que le lin ne soit dépouillé ou battue d'eux; Le Targum rend les paquets de lin, de poignées et de gerbes d'entre eux, comme ils se sont coupés et rassemblés:
qu'elle avait posée dans le toit; être séché, comme Kimchi observe; et pliny e parle de lin d'être lié dans des faisceaux et raccrocha et séché au soleil; qui a été fait que cela pourrait être plus facilement dépouillé et battu; Et les toits des maisons de ces pays étant à plat, étaient très aptes à un tel objectif;
Deutéronome 22:8; Et ceux-ci étant maintenant déposés là-bas étaient très appropriés et convenables pour dissimuler les hommes sous eux. Cela semble être favorable à Rahab, comme une femme vertueuse et industrieuse; voir.
b פפפתי הץץ "à Linis Ligni", Montanus; "Vel Arboris", Vatable. c sabbat, c. 2. Sect. 3. Bartenora à IB. D NAT. Hist. l. 19. c. 1. E Nat. Hist. l. 19. c. 1.