Et sa concubine a joué la pute contre lui, .... était infidèle à lui et à son lit et a enfreint l'alliance et l'accord entre eux; ou "avec lui", alors qu'elle était avec lui à la maison; ou "devant lui" K, dont il avait connaissance et preuve; Bien que certains pensent que cela ne doit pas être compris de la prospective ou de l'adultère, mais de sa mauvaise utilisation de lui et de son départ de lui. Le Targum est, elle le méprisait; Donc, Kimchi et Ben Gersom l'interprétent de sa baisse et de se retourner de lui et de retourner à la maison de son père, comme suit: Et en effet, avait-elle été coupable d'un tel crime, on pourrait penser qu'il n'aurait jamais été recherché pour se réconcilier elle, et la ramène à nouveau, puisqu'elle mérite non seulement de mettre de côté, mais d'être mis à mort selon la loi de Dieu:

et je suis parti de lui à la maison de son père à Bethléemjudah; Là où elle a été reçue, comme elle savait qu'elle devrait avoir un parent peut-être trop indulgent et qui était encouragée à elle de quitter son mari:

et y avait-il un mois ou un an et quatre mois entiers, selon Ben Gersom; Alors Kimchi et Ben Melech observent le copulatif "et" de vouloir, qui est exprimé dans 1 Samuel 27:7 et "Yamim, jours", est donc le temps utilisé pendant une année, Juges 14: 8 .

I יו "apud Eum", Pagninus, piscator; "Cum Eo", Junius Tremellius. K "Conspecu ejus", Vatallus "CORAM EO", DrUSIUS.

Continue après la publicité
Continue après la publicité