Commentaire Biblique de John Gill
Juges 2:19
Et il est venu passer, quand le juge était mort, .... Quelqu'un d'entre eux, le premier et donc tous suivants:
[que] ils sont retournés; à leurs mauvaises manières et à leurs pratiques idolatrices, à partir de laquelle ils ont réformé et pour lesquels ils ont montré une repentance extérieure au cours de la vie du juge; Mais il meurt, ils sont revenus à eux:
et corrompu [eux-mêmes] plus que leurs pères; en Égypte et dans le désert; ou plutôt que leurs pères qui vivaient dans la génération après la mort de Joshua; et ainsi dans chaque génération qui a vécu avant qu'un juge ait été soulevé pour les délivrer des maux les apportés; Les enfants de ceux de chaque âge ont successivement pire que leurs pères:
En suivant d'autres dieux pour les servir et s'incliner à eux; Pas de contenu avec les idoles de leurs pères servis, ils ont recherché et ont découvert les autres et étaient plus constants et fréquents dans leur culte et leur service, et ont augmenté leurs sacrifices et des actes de dévotion:
Ils ont cessé de ne pas provenir de leurs propres cours; ou, "ne les a pas laissés tomber" B; Mais les a conservés et continua dans la pratique d'eux, étant ce qu'ils étaient naturellement inclinés et ravis de:
ni de leur manière obstinée; qu'ils ont été pliés et déterminés à continuer dans: ou «leur dure bien» c; que leurs cœurs durs avaient choisi et ils persistaient obstinément dans, étant obdis et raide; Et qui, dans la question, ils trouveraient durement, gênant et pénible à eux, bien que doux et agréables, et dans lesquels ils se poursuivaient bien; Mais dans le temps le trouverait rugueux et accidenté, offensant, trébucher et ruineux; ou cela peut signifier un chemin rythmé dur, une large route qui multidule trod dans, de même que la voie du péché.
B פא ילו "non cadere faciebant", Pagninus, Montanus, Vatable, Drusius. C רכם הקקה "De Via Sua Dura", Pagninus, Montanus, Version Tigurine, Drusius.