Commentaire Biblique de John Gill
Malachie 3:2
Mais qui peut demeurer le jour de sa venue? ... Quand il devrait être manifeste en Israël et viennent prêcher l'évangile du royaume; qui pourrait supporter les doctrines livrées par lui concernant sa divinité et son égalité avec Dieu le Père; concernant son caractère et sa mission comme le Messie et son royaume ne sont pas temporels, mais spirituels; En ce qui concerne son donnant sa chair pour la vie du monde et la mangeant par la foi; concernant la grâce distinctive et efficace; et tout ce que tel que si sévèrement frappé à la méchanceté des scribes et des pharisiens, ainsi que leurs principes auto-justes; Et surtout depuis le jugement, il est venu, qu'ils ne voient pas? Ils ne pouvaient pas non plus supporter la lumière de ce soleil glorieux de justice; et il n'est pas venu d'envoyer la paix et la prospérité extérieure aux Juifs, mais une épée et une division, Jean 9:39 très peu peut effectivement supporter son ministère, ou la lumière de ce jour-là étant donc directement contraire à leurs principes et pratiques:
Et qui se tiendra quand il apparaît? Dans son royaume et sa gloire, se venger des Juifs pour leur rejet de lui et de son évangile; Pour cette ventilation et l'apparence de son incluent tout le temps entre sa manifestation dans la chair et la destruction de Jérusalem; et donc tous ces chagrins et douleurs qui sont passés devant elle ou l'ont assisté et étaient tels que ceux qui n'étaient jamais venus de la création du monde; Et à moins que ces temps n'avaient été raccourcis, aucune chair n'aurait pu être sauvée; voir.
car il [est] comme le feu d'un raffineur; Partiellement par le ministère de la Parole, comparé au feu, Jérémie 23:29 séparant des doctrines pures de celles de la creuse; et en partie par ses dispensations ardentes et ses jugements sur les méchants Juifs, quand il distingua et sauva son propre peuple de cette génération inexact et les a détruites:
et comme le savon de Fuller; Ou "Fuller's Herb", comme la Septuerie et la vulgate versions latins le rendent, et Jarchare l'interprète: et donc R. Jonah l'interprète d'une herbe que les Fullerers utilisent: et dans le Misna T c'est l'une des sept choses utilisées pour Sortez des taches, nommément "Borith", le mot ici utilisé; et quels Maimonides tu es une plante connue sous le nom de "Algasul" et "Gazul" dans la langue arabe: elle signifie quelque chose par lequel la crasse est lavée; et alors Bartenora W dit que c'est une plante qui purifie et nettoie; et Jerom X raconte que cette herbe pousse en Palestine, dans des endroits humides et verts, et a la même vertu que nitre à emporter la crasse; agréablement auquel d'autres versions le rendent "Fuller's Weed", ou "Savon Weded" Y. La version syriaque est,.
"Comme soufre qui fait du blanc; ''.
et Fullerers, avec les Romains, n'étaient pas à l'utiliser avec la craie pour sortir des taches; Et ainsi Pline Z parle d'une sorte de soufre que les rassasiers utilisent. Une métaphore signifiant la même chose qu'auparavant, l'élimination des doctrines tachetées ou des personnes tachetées, celle de la prédication de l'Évangile, l'autre par des jugements terribles, car les taches de vêtements sont éliminées par l'herbe ou le savon de Fuller.
S APUD KIMCHI IN SEPHER SHORATH. rad. ברר. t Niddah. c. 9. Sect. 6. U en maln. ib. w dans ib. x commentaire. à Jer. II. 22. Yכרית ככככסים "UT LANARIA FULLONUM", DrUSIUS; "Radicula, [VEL] SAPONARIA", VATBLUS. z Nat. Hist. l. 35. C. 15.