Quand ses amis ont entendu parler de cela, ... pas ses amis spirituels, ses disciples et ses disciples, qui croyaient en lui; Mais ses parents, comme les versions syriques et éthiopiques rendent les mots, qui étaient tellement selon la chair; Quand ils ont entendu là où il était et quelle foule était à son sujet, de sorte qu'il ne pouvait pas tellement prendre les nécessités de la vie pour son rafraîchissement et son soutien,.

Ils sont sortis pour la jeter sur lui: soit hors de leurs maisons à Capernaum, soit ils sont allés de Nazareth, où ils habitaient, à Capernaum, de le prendre de cette maison, où il fut foulé et pressé, avec eux; où il pourrait avoir un rafraîchissement sans être incommodé et prendre un peu de repos, ce qui semblait très nécessaire: de sorte que cela ait été fait dans la gentillesse à lui et ne concevant aucune action violente sur lui, afin de lui ramener à la maison avec eux et la limiter comme un fou; Bien que les mots suivants semblent s'incliner à un tel sens;

car ils ont dit, il est à côté de lui-même: certains rendent-le, "il est sorti": c'est-à-dire à la sortie des portes de prêcher à nouveau au peuple, qu'ils pourraient craindre serait fortement préjudiciable à sa santé, car elle avait n'avait pas de sommeil la nuit précédente; avait été beaucoup fatigué tout ce matin et pour la foule du peuple ne pouvait prendre de nourriture; Pour cette raison, ils sont venus de le prendre avec eux, à leurs propres habitations, d'empêcher les conséquences néfastes d'un tel exercice constant sans rafraîchissement. De plus, cependant, cela ne serait peut-être pas le sens du mot, il ne faut pas comprendre la folie et la distraction carrément, mais d'une perturbation de l'esprit, qu'elles imaginaient, ou entendue, il était sous; et réponses à une phrase fréquemment utilisée par les Juifs, qu'un tel un, רפה דעתו, "sa connaissance est arraché", ou son esprit est dérangé; qui était parfois occasionné par le désordre du corps: il est donc dit z,.

"Une femme sourde, ou une personne stupide, ou aveugle, עעה.

ושטטרפה, ou "dont l'esprit est dérangé"; Et s'il y a des femmes sages, ils se préparent et mangent de l'oblation. ''.

Sur cette phrase, "dont l'esprit est dérangé", la note de Maimonides est,.

"Cela signifie une personne malade, dont la compréhension est perturbée par la force de la maladie: ''.

et était parfois le cas d'une personne quand près de la mort a: et il était habituel de donner à une personne condamnée à mourir et d'être exécutée, un grain d'encens dans une tasse de vin, רףףו.

י, "que de sorte que ses connaissances puissent être arrachées", ou son esprit perturbé b, et: être intoxiqué; que pour qu'il ne soit peut-être pas sensible à sa douleur ou ne ressentant pas sa misère; Dans tous quels cas, il n'y avait rien de la folie convenable: et donc les parents et les amis du Christ, ayant entendu parler de la situation qu'il était dans l'une à l'autre, il est dans un transport et un excès d'esprit; Son zèle le conduit au-delà des limites dues; il s'est certainement oublié; Sa compréhension est perturbée; Il ne se manque-t-il de lui-même; ne prend pas soin de sa santé; il la nuira certainement très grandement, s'il continue à ce sujet, priant toute la nuit et prêcher toute la journée, sans prendre de repos ni de nourriture: pourquoi ils sont sortis, afin de le dissuader de tels travaux excessifs et de l'engager à Allez avec eux, où il pourrait avoir reposé et rafraîchir et être composé et se retirer.

z a mal. Nidda, c. 9. Sect. 1. Un T. Bab. Sanhédrin, fol. 63. 1. B IB. fol. 43. 1. Bemidbar Rabba, sect. 10, fol. 198. 4.

Continue après la publicité
Continue après la publicité