Commentaire Biblique de John Gill
Matthieu 17:10
Et ses disciples lui demandèrent, en disant: ... c'est-à-dire ces trois, Peter, James et John, avant de venir au reste; tandis qu'ils descendaient dans la montagne, ou de cela, à l'endroit où les autres étaient; Pour que le reste ne savait rien de l'apparence d'Elias, et on ne peut donc pas penser à une question à la question de lui.
Pourquoi alors disent les scribes, que Elias devait d'abord venir? C'est-à-dire avant que le Messie ne vienne; C'est certain que c'était le sentiment des scribes, car il faisait partie des anciens Juifs, et est toujours l'opinion des pays modernes. Ils disent H,.
"Au cours de la deuxième année d'Ahaziah, Elias était caché; il n'apparaîtra pas non plus, jusqu'à ce que le Messie ne vienne; puis il apparaîtra et se cachera une seconde fois; et n'apparaîtra pas, jusqu'à ce que Gog et Magog viennent. ''.
Et ils affirment expressément moi, que.
"Avant la venue du fils de David, יבאיהו לבשר," Elias viendra apporter la bonne nouvelle "de celle-ci".
Et cela, dit-on K, sera un jour avant la venue du Messie. Et Maimonides L observe,.
"Il y a de leurs hommes sages qui disent, המשיח יבא אליהו.
קקוםם ביאת, "qu'avant la venue du Messie, Elias viendra". ''.
Alors trypho le Juif, pareil avec R. Tarphon, souvent mentionné dans les écrits talmudiques, se disputant avec Justin Martyr, lui dit m, que le Messie,.
"Ne saura pas lui-même, ni aucun pouvoir, μεχρι αν ελθων.
Ηλιας, "Jusqu'à Elias vient", et l'oint lui et le fait connaître de tout. ''.
Et par conséquent, le Targumiste N parle souvent de Messie et d'Elies comme ensemble et des choses faites par eux; Et dans leurs prières, les pétitions sont mises pour eux, pour se réunir O: Ceci est fondé sur un sens erroné de Malachie 4: 5 et qui est le sens général de leurs commentatifs p. Maintenant, les scribes ont utilisé ce sens populaire, de réfuter Jésus étant le Messie: ils ont fait valoir que s'il était le Messie, Elias serait venu; Mais alors qu'il n'était pas venu, il ne pouvait donc pas être le Messie. Les disciples ayant juste vu Elias, sont mis à l'esprit de ce principe des scribes et de leur utilisation; et renseignez-vous au Christ, pas tellement de la vérité, et la raison de leur imbibation, comme pourquoi ils ont été subis à l'utiliser, à son inconvénient; Et surtout pourquoi ils, les disciples, devraient interdire de publier ce qu'ils avaient vu; Alors que, ont-ils été autorisés à divulguer cette vision et à témoigner de leur témoignage de cette vérité, que Elias était apparu, et ils l'avaient vu, cela pourrait être un moyen d'arrêter la bouche de ces scribes; et de condamner des hommes de la vérité de la Messiehship de Jésus, sur leurs propres principes, et de les confirmer qui le croyait: sinon le sens, alors qu'ils avaient vu Elias, et il était parti sans apparition publique dans La nation, leur question est de savoir comment dire les scribes à dire, qu'il devrait venir en premier? Et s'il y avait une vérité dans ce cas, comment il est venu passer, qu'il ne venait pas plus tôt, même avant que le Christ ne vienne dans la chair; Et dans la mesure où il l'a fait maintenant paraissait, pourquoi il n'a pas semblé publiquement, comme la personne qui devait venir, au moins avant la création du royaume et de la gloire du Messie; Ce qu'ils pourraient espérer étaient à portée de main et que Elias était venu à l'huissance: mais qu'il ne semblait pas publiquement, et ils n'étaient pas autorisés à en parler, ils voulaient connaître le sens de ces choses de Christ; Et attrapé cette occasion comme ils venaient de la montagne, conversent avec lui à ce sujet.
h seder olam rabba, p. 45, 46. Je brille. dans T. bab. Erubin, fol. 43. 2. K R. ABRAHAM BEN DAVID EN MISN. Ediot, c. 8. Sect. 7. l hilch. Melacim, c. 12. Sect. 2. M Boîte de dialogue. cum tryph. p. 226. N dans Exode. xl. 10. Deut. xxx. 4. Lam. iv. 22. Oder tephillot, fol. 56. 2. 128. 2. P Aben Ezra, Kimchi, Abarbinel dans LOC.