Commentaire Biblique de John Gill
Matthieu 23:24
YE Guides aveugles, ... comme dans Matthieu 23:16.
Qui souche à un gnat et avaler un chameau: les versions SYRIAC et PERSIC lisent les mots du nombre pluriel, des moucherons et des chameaux. Les Juifs ont eu une loi qui les interdisait la consommation d'une chose rampante,.
Lévitique 11:41 et de cela, ils étaient strictement observateurs et ne seraient pas coupables de la violation de celui-ci pour toujours.
"Celui qui mange une puce, ou un gnat; ils disent que p est מומר," un apostat "; ''.
Celui qui a changé sa religion et n'est plus à compter que l'un d'entre eux. Par conséquent, ils ont très soigneusement tendance leurs alcools, de peur qu'ils devaient transgresser le commandement ci-dessus et inciter le caractère d'un apostat; Et au moins, la pénalité d'être battu avec quarante rayures, sauf un; pour,.
"Quiconque mange une mouche entière, ou un gnat entier, qu'elles soient vivantes ou mortes, devaient être battues à cause d'une chose volante rampante Q.
Parmi les accusations, Haman apportera contre eux à Ahasuerus et les cas qu'il donne de leurs lois étant différent du roi, celui-ci; cette.
"Si une mouche tombe dans la tasse de l'un d'entre eux, זורקו ושותהו," t-il, et le boit "; mais si mon Seigneur, le roi devait toucher la tasse d'une d'entre elles, il le jetterait au sol, et ne serait pas en boire. ''.
Maimonides dit S,.
"Celui qui souille du vin ou du vinaigre, ou de la forte liqueur, et mange" Jabchushin "(une sorte de petites mouches trouvées dans des caves à vin t, en raison de laquelle ils ont tendance leur vin), ou des moucherons ou des vers, qu'il a tendance qu'il a tendance Off, doit être battu à cause des choses rampantes de l'eau, ou à cause des choses volantes rampantes et des choses rampantes de l'eau. ''.
De plus, il est dit u,.
"Un homme pourrait ne pas verser ses boissons solides à travers une passoire, par la lumière (d'une bougie ou une lampe), de peur de se séparer et de partir en haut de la passoire (une chose rampante), et elle devrait échouer à nouveau dans la tasse et il devait transgresser la loi, dans Lévitique 11:41. ''.
À cette pratique, Christ fait allusion ici; Et si très strict et prudent étaient-ils dans cette affaire, cela pour contraindre à un gabarit, et avaler un chameau, est devenue longuement un proverbe, de signifier beaucoup de solitude à propos de petites choses, et rien de plus en plus. Ces hommes ne seraient certainement pas coupables d'un tel crime, de ne pas payer la dîme de la menthe, de l'anis et de Cummin, ainsi que des herbes et des graines; Et pourtant, rien de conscience de faire justice et de montrer la miséricorde envers les hommes ou d'exercer la foi en Dieu ou de lui aimer. Juste autant d'hypocrites, comme eux, font une grande émointe et sembleraient très consciencieuses et scrupuleuses, à peu près des choses peu fréquentées, et à ce jour, ne pas rester, à d'autres moments pour commettre les énormes grosses, et la plupart des péchés scandaleux dans la vie.
p t bab. Avoda Zara, Fol. 26. 2. Horaiot, fol. 11. 1. Q Mainon. Hilch. Maacolot asurot, c. 2. Sect. 22. r t. bab. Megilla, Fol, 13. 2. Vid. T. hietos. Sota, fol. 17. 1. S Ubi Supra (Mainon. Hilch. Maacolot Asurot, c. 2.) Sect. 20. T brillant. dans T. bab. Cholin, fol. 67. 1. U IB.