Ils construisent Zion avec du sang et Jérusalem avec iniquité. Ou, "O que tu construites" g, c. ou "tout le monde qui construit" h, c. Pour le mot, c'est dans le numéro singulier, mais être des mots de feu rendus de ces manières, ils respectent les têtes et les princes des personnes qui ont réparé le temple sur Zion ou ornée du palais du roi, ou se sont construits de belles maisons majestueuses à Jérusalem , ou de grandes rues là-bas, par de l'argent qu'ils ont pris de meurtriers pour les sauver, comme Kimchi; ou par de l'argent obtenu par une rapine et une oppression, en gâchant les pauvres de leurs marchandises et de leurs moyens de subsistance, pour eux et leurs familles, qui était tout ce que l'on fait du sang innocent; et par de l'argent obtenu par des pots-de-vin, pour la perversion de la justice, et comme une procédure illégale, appelée vraiment l'iniquité. Le tagum est,.

"Qui construisit leurs maisons à Sion avec effusion de sang et Jérusalem avec des tromperies. ''.

G בונה "Aedificains", Montanus, Munster, Burkius. H "QUISQUE EORUM AEDIFICAT", Vatable, piscator, DrUSIUS.

Continue après la publicité
Continue après la publicité