Commentaire Biblique de John Gill
Osée 13:10
Je serai ton roi, où [est une autre] qui peut vous sauver dans toutes tes villes? .... gouverneur, protecteur et défenseur; Et ainsi confirmer ce qui est auparavant dit, que leur aide était en lui: ou, en tant que Targum, Abarbinel et d'autres N, "Où est ton roi maintenant, qu'il te servira dans toutes tes villes?" À qui ils avaient demandé, rejetant le Seigneur et, en qui ils avaient mis leur confiance et leur confiance pour l'aide; Et maintenant, sans aucun roi, il s'en enleva par la mort, ou par l'ennemi; ou s'ils avaient, il était incapable de les aider dans leur détresse; Ils sont ironiquement posés où il était, qu'il pourrait s'exercer et les sauver, s'il le pouvait, dans toutes les villes de la terre, où l'ennemi était venu, a, A, avait assiégé et les prenait:
Et tes juges, dont tu m'as dit me donner un roi et des princes? C'est; Où sont ton roi et ses nobles, ses courtisans et ses conseillers, ainsi que tous les juges, magistrats et gouverneurs se subordonnent? laissez-les survenir à votre aide, s'ils le peuvent, par leur politique ou leur pouvoir, par leur conseil, ou par leurs bras; pour les juges et la conception des princes, tels que le tribunal et le conseil du roi, ou ont agi au gouvernement sous sa direction et son influence; Pour bien qu'ils ne soient pas expressément mentionnés, quand ils ont demandé un roi, ils sont encore implicites; Puisqu'il n'y a pas de roi sans tribunal et nobles de l'assister, de conseiller avec et d'agir sous lui. Cela fait référence à l'histoire de 1 Samuel 8: 6 , c. et semble être la principale étape de la ruine et de la destruction d'Israël en tant qu'État.
N אהי מכךכך "Ubi Rex Tuus", Junius Tremellius, Piscator, Zanche, Liveleus, Drusius, Cocceius, Schmidt, Targum. Donc Naudius, Concord. Ebr. Partie. p. 101. N ° 496.