Commentaire Biblique de John Gill
Proverbes 26:11
En tant que chien retire de son vomi, ... qui était malade avec ce qu'il a mangé, le jette à nouveau et le retourne ensuite et le lèche;
[alors] un imbécile retire sa folie, ou "répète" un it, le temps après le temps, à plusieurs reprises, comme Ben Melech; Ou un homme méchant se tourne vers sa méchanceté, qui, après avoir eu des scrupules sur sa conscience pour le péché, pendant un moment le prévoyance; Mais cela va être fini, et il oublie toute son ancienne horreur et malaise, retourne à son ancien plan de la vie: un homme méchant est ici comparé à un chien, comme il est ailleurs pour son impudence et son vorace dans le péché; et le malheur du péché est exprimé par le vomi d'un chien que ce que rien n'est plus nauséeux et répugnant; Et l'apostasie du pécheur, d'un cours externe de la justice en profane ouverte est signifiée par le retour de cette créature. Ceci est dit être un "vrai proverbe", 2 Pierre 2:22, où il est cité et appliqué.
un "Qui iterat" שונה, version Tigurine, Michaelis; "Iterans", Montanus, Mercerus, Cocceius, Gejerus; "Duplicans", Schultens.