Commentaire Biblique de John Gill
Proverbes 26:7
Les jambes du boiteux ne sont pas égales, ... ou comme "la levée des jambes par une qui est boiteuse" m, de danser à un tuyau ou à un violon, est très inconnu et, mais plus, plus son infirmité, et ne peut donner aucun plaisir aux autres, mais provoque la dérision et le mépris;
alors [est] une parable dans la bouche des imbéciles; une apophthegm, ou une expression sententieuse de la sienne, qu'il livre comme un dicton sage, mais est boiteux et arrête; Il n'est pas compatible avec lui-même, mais comme les jambes d'un homme boiteux, une plus haute que l'autre: ou l'un des proverbes de ce livre, ou plutôt n'importe quel passage de l'Écriture, dans la bouche d'un homme méchant; ou tout discours religieux de son est très inapproprié, car sa vie et sa conversation ne sont pas d'accord avec cela; Il est aussi désagréable d'entendre un tel homme parle d'affaires religieuses, car c'est voir une danse d'un homme boiteux; Ou quels jambes imitent des seaux à un puits, où l'on monte et une autre vers le bas, comme Gussetius n interprète le mot.
m יו שוקים פספסה "Elevatio Crurum a Claudo Facta", Gejerus, Michaelis. n "fémoral claudi imitantur stillas", gussétius, p. 188. "SITULAS AGUNC CRURA EX Claudio", Schultens; "Instar Binarum Sitularum à Puteo Alternatium adscitual AC Descensedium", Gejerus.