Commentaire Biblique de John Gill
Proverbes 9:17
Les eaux volées sont sucrées, .... Les puits et les fontaines des eaux de ces pays chauds étaient très précieux et étaient la propriété de personnes particulières; à propos de laquelle il y avait parfois de grandes conflits et contentions; et ils étaient parfois scellés et conservés de l'utilisation des autres; Voir Genèse 26:18; Maintenant, les eaux ont été mises en furtivité de tels puits et fontaines étaient plus douces que leur propre, ou ce qui pourrait avoir en commun et sans difficulté, à laquelle le proverbe fait allusion. Par lequel, en général, on entend, que tous les soignants et plaisirs illicites interdits sont souhaitables pour les hommes et doux dans la jouissance d'eux; Et le plaisir promis par eux est ce qui les rend si souhaitables, et plus comme l'interdit: et particulièrement comme adultère, qui est une sorte de vol r, et une eau potable sur la citerne d'un autre, Proverbes 5:15; Être interdit et illégal, et secrètement engagé, est plus sucré à une personne impure qu'un plaisir licite de sa propre femme; Si faux culte, superstition et idolâtrie, les inventions des hommes et l'obéissance à leurs commandements, qui ne sont pas autres que l'adultère spirituelle, sont plus reconnaissants et agréables à un esprit corrompu que le véritable culte de Dieu;
et le pain [mangé] en secret est agréable; ou, "pain de lieux secrets" S; pain caché, comme des versions latines de latin et la latine et la syriaque; ce qui est volé et est un autre T, et est pris et caché dans des endroits secrets, extrait de là, ou mangé là-bas: le morsel sucré du péché, roulé dans la bouche et maintenu sous la langue; Les convoitises secrètes, les péchés privés, en particulier l'idolâtrie, auxquels les hommes sont secrètement séduits et qu'ils s'engagent en privé, Deutéronome 13:6; La même chose est conçue par cette clause en tant que Forger.
r "furtiva verus", ovid de art amandi, l. 1. "Furta Jovis, Furtiva Munuscula", Catullus ad Mantium, EP. 66. v. 140, 145. Donc Propertius, l. 2. Électrique. 30. v. 28. γλυκυ τι κλεπτομενον μελημα.
κππριδος, Pindar; Pour lequel il était redevable à Salomon, selon Clemens d'Alexandrie, Paedagog. l. 3. p. 252. s רים "Latebaram", Junius Tremellius, piscator, Michaelis. T "Quas Habat Veneres Aliens Pecunia Nescis", Juvénal. Satyre. 13.