Commentaire Biblique de John Gill
Psaume 17:7
Montrer ta merveilleuse gentillesse aimante, .... Telle est l'amour de Dieu à son peuple en Christ; qui est souverain, libre, spécial, distinguant, éternel et inchangé; C'est mieux que la vie et passe la connaissance; et qui est fixé sur les hommes et non des anges, certains et pas tous, et ces nombreux d'entre eux sont les pires et les plus vils des hommes, et tous par les enfants de la nature de la colère comme d'autres; et qui est apparu dans les choisir en Christ, les mettre dans sa main et faire une alliance avec lui pour eux; En l'envoyant dans le monde pour souffrir et mourir pour eux; en régénérant, adoptant, justifiant, pardonner et les sauver avec un salut éternel; Tout ce qui est merveilleux dans leurs yeux et sera la merveille des hommes et des anges à toute éternité: cela est parfois caché des objets de celui-ci, comme cela pourrait être du psalmiste, et il le souhaite donc une manifestation à lui; Ou bien son sens est que Dieu se montrerait à d'autres de quelle merveilleuse manette qu'il aimait, par l'aide, la délivrance et le salut qu'il lui donnerait. Une telle pétition conviendra avec Christ; Voir Psaume 40:10. Certains rendent les mots B, "séparé de ton amoureux", ou la fait passer "d'eux qui se lève sur" ou "contre ta main droite"; Mais ceux-ci n'étaient jamais les objets; et il n'y a pas de séparation d'eux de celui-ci, ni de cela d'eux qui m'intéressent, Romains 8:38 ; beaucoup mieux peut être rendu, "séparer" ou "distinguer ton amoureux" C; C'est-à-dire que cela semblait avoir un intérêt particulier pour votre amoureux, distincte des autres; Me distinguez-moi par ton amoureux, souviens-toi de moi avec ce que tu as monsieur à une population particulière, Psaume 106:4;
O tu que ça sait de ta main droite; soit par son pouvoir, ou par l'homme de sa main droite, son propre fils;
eux qui mettent leur confiance [dans toi]; Pas chez les hommes, pas dans un bras de chair, pas en eux-mêmes, dans leur propre pouvoir, sa sagesse, des richesses et sa justice; Mais dans le Seigneur, leur Dieu, qui est le sauveur de tous les hommes, mais surtout d'entre eux qui croient, 1 Timothée 4:10 ; Pour ceux-ci, il sauve à la fois d'une manière temporelle et spirituelle;
de ceux qui se lèvent [contre eux]; de tous leurs ennemis spirituels, péché et satan; et de toutes les personnes extérieures, des hommes du monde, des oppresseurs et des persécuteurs violents, qui sont ensuite décrits: la phrase, "par ta main droite", est par certains, comme Aben Ezra, relié au mot Trust et rendu, "eux qui font confiance à ta main droite" D; soit dans la grâce, la miséricorde et la faveur de Dieu, distribuées par sa main droite; ou dans sa force, et le puissant pouvoir de son bras; et par d'autres d'autres, il est joint à la dernière clause et il se trouve dans le texte original, et rendu, «de ceux qui se lèvent contre votre main droite» E; et ainsi les mots décrivent de telles personnes qui de manière audacieuse et présomptueuse se sont imposées contre Dieu et se renforcent contre le Tout-Puissant; Qui résistera à son avocat et sera opposé à eux-mêmes au Seigneur et à son oint, l'homme de sa main droite, rendu fort pour lui-même; Et à ses saints, qui sont aussi chers pour lui que sa main droite et qui sont préservés par lui dans le creux de sa main.
B Kimchi Ben Melech. C הפפה "SEPARA", Junius Tremellius "Sérega", Montanus, donc certains à Vatallus; Voir Ainsworth. D חוסים-בימיךךך "EOS QUEL FIENCHUN à DEXTERA TUA", donc certains à Vatallus, Castalio, Ainsworth; "Accords SE ad Fricesteram Suam", Junius Tremellius. E ממקקוממים ימיךך "OB Insurgentes à Dexteram Tuam", Pagninus, Montanus, Coccee So Michaelis, Gejerus, Musculus.