Commentaire Biblique de John Gill
Psaume 60 - Introduction
Introduction à Psaume 60.
Au musicien en chef sur Shushaneduth, Michtam de David, à enseigner;
Quand il s'est efforcé d'aramnaharaim, et avec Aramzobah, quand Joab est revenu et frappe d'Edom dans la vallée du sel douze mille mille. Les mots "shushaneduth" sont pensés, par Aben Ezra, comme le début d'une chanson, à la hauteur de laquelle ce psaume a été fixé; Bien que d'autres, comme il l'observe, prenez-les pour être le nom d'un instrument de musique sur lequel il a été chanté. Certains prennent "Shushan" pour être un instrument de six accords, un hexachord; et "Eduth", qui signifie "témoignage", être le titre du psaume, c'est un témoignage ou un mémorial durable, de la victoire obtenue sur les Syriens et les Edomites; Bien qu'ils soient plutôt considérés comme exprimant l'objet du psaume; et donc la targum les interprète,.
"En ce qui concerne l'ancien témoignage des fils de Jacob et de Laban; ''.
se référant à Genèse 31:47 ; ils peuvent être rendus, comme ils sont par certains, "concernant le muguet du témoignage" A; et être appliqué à l'Évangile, le témoignage de notre Seigneur Jésus, le témoignage pur, lis et débloqué qu'il lui porte, sa personne, son bureau et sa grâce; Et en particulier au salut comme seul en lui et à quel témoin est supporté dans ce psaume, Psaume 60:11. Ce psaume est un "MichTam" ou un psaume doré de David et son utilisation est "d'enseigner". C'est du genre instructif et enseigne où l'aide et le salut sont à prévoir; Voir 1 Thesaloniciens 3:16; Il a été écrit quand David "s'est effondré", ou s'est battu avec Aramnaharaim, les Syriens de la Mésopotamie, qui se trouvent entre les deux rivières, Tigre et Euphrate, d'où est le nom; Par conséquent, la Septuerie rend la mésopotamie de la Syrie; et le targum est,.
"Il a fait la guerre avec Aram, qui est par Euphrate; ''.
Et au même temps, David a également combattu avec Aramzobah, ou les Syriens de Zobah, comme ils sont appelés à 2 Samuel 10: 6 ; avec Josephus B, Zobah est la même chose avec Sophene; mais à tort, comme on pense que les hommes appris c: car c'est un nom qui fait partie de la Syrie à Mela D; et ptolemy e fait mention d'un lieu de ce nom; Pourtant, c'était au-delà des euphrates et en Arménie; ATTENDU QUE cela doit être plus proche de la terre d'Israël; car il est dit que l'aramzobah est le pays de la Syrie, que David a maîtrisé et relié au pays d'Israël; Sur ce que les Juifs disent si souvent que, dans certaines choses, c'était la même chose avec elle: Selon Hillerus G, c'est le même pays que les Arabes appellent Kinnosrina, dont la ville en chef est Haleb, ou Alep; Et R. Benjamin Tudelensis H faisait mention de haleb, dit que c'est Aramzobah. De plus, ce psaume a été écrit "lorsque Joab revint et frappe d'Edom dans la vallée du sel douze mille mille"; La "vallée du sel" était proche de la mer Morte et sur les frontières d'Idumea; La bataille s'est battue ici par Joab était la même avec l'ancien, soit différente de celle-ci, à peu près au même moment; et des comptes apparemment différents de ceci sont donnés dans 2 Samuel 8:13 ; Dans la première partie, le nombre est dit de dix-huit mille Syriens et la victoire est attribuée à David; Et dans ce dernier le même nombre que là, mais dit être édomites, comme ici, et le massacre attribué à Abishai. La note de R. Abendana I, pour la réconciliation de cela, vaut la peine de transcrire: nos rabbins de la mémoire bénie disent qu'il y avait deux batailles; qu'Abishai, le fils de Zeruiah, a sucre dix-huit mille et après que Joab est venu et frappa de tous les douze mille; Et c'est ce qui est dit; et "JOAB RETOURNÉ", c. Le sens est, il est rentré après Abishai: et dans le livre de Samuel, la bataille est attribuée à David, car il était la racine ou le chef (c'est-à-dire sous qui Joab et Abishai a combattu) mais R. David Kimchi écrit, qu'il y avait entre eux tous les dix-huit mille seulement; qu'Abishai commençait la bataille et frappa six mille, et après que Joab est revenue et frappe de tous douze mille; Mais d'une vérité, le sage R. Joel Ben Sueb donne le bon sens de cette affaire, ce qui est ceci; Quand David se battait avec les Syriens de Naharaim et de Zobah, il lui avait dit que Edom était venu le rencontrer et aider les Syriens; Et puis il se voila dans la prière et dit ce psaume; Et Joab est rentré de l'armée et est allé rencontrer les Edomites, qu'ils ne pouvaient pas passer pour aider les Syriens, et les rejoindre, et il frappa de douze mille; Et David était parti combat avec les Syriens de Naharaïm et de Zobah et les a subdits sous lui et il se tourna pour aider Joab; et Abishai, le fils de Zeruiah était au-dessus de l'armée et il frappa dix mille des dix mille et ils étaient dans les trente mille, selon nos rabbins de mémoire bénie; et le texte dans 2 Samuel 8:13 ; devrait être inversé et expliqué ainsi;
"Quand il revint de frapper les Syriens, il l'a eu dans la vallée du sel un nom; car sa renommée est allée à l'étranger, parce qu'il frappa là-bas dix-huit mille, et c'était à Edom. ''.
Le Targum le rend très mal à tort,.
"Et il est tombé des armées de David et de Joab douze mille. ''.
Le titre de ce psaume, dans la version syriaque, est,.
"Quel David a abandonné, disant, si je devais entrer entre les mains de Saul, je périrai; et il s'est enfui et ceux qui étaient avec lui: mais pour nous, il déclare la conversion des Gentils et le rejet des Juifs . ''.
La partie précédente dont est assez étranger; Mais ce dernier semble avoir raison; Pour référence, c'est à la fois dans ce psaume, et à Christ, la bannière affichée, ou enseigne élever, et à sa domination sur des juifs et des gentils dans la dernière journée, et à ce salut qui est seul en lui.
une version Tigurine "Super Rosa Testimonii"; "Super Flore Testimoniii", musculus. b Antiqu. l. 7. c. 5. s. 1. et l. 8. c. 7. s. 6. C vid. Hudson. Pas à ibid. D de Orbis Situ, l. 1. c. 6. E Géographe. l. 5. c. 13. F Gloss. dans T. bab. Cetubot, fol. 25. 1. G Onomast. Sacrer. p. 586. H Itimerar. p. 59. I dans Miclol Yophi dans LOC.