Introduction à Psaume 7.

Shiggaion de David, qu'il chantait à l'Éternel, concernant les mots de cuscules de la Benjamite. Le nom de ce psaume, "Shiggaion", respecte la musique ou la question du psaume. Certains prennent le nom de l'instrument de musique à laquelle le psaume a été fixé n: la prière de Habakkuk est donc "sur shigionoth"; Quel est le même mot avec cela, seulement du nombre pluriel, Habacuc 3: 1 . D'autres disent que c'était la première mot d'une chanson, à la hauteur de laquelle c'était chanté o et d'autres le comprennent d'un certain type de chanson P: et le Targum le rend "L'interprétation de l'ode de David"; que Ainsworth rend l'interprétation de la loi "David's interprétation de la loi"; premier.

אוריתא au lieu de ודיתא, comme le fait aussi le roi de la Bible de l'Espagne. Et certain que c'est que c'est le nom d'une chanson; Depuis qu'il suit, "qu'il chantait au Seigneur"; en sa présence, devant lui et à la gloire de son nom. Mais la question est de savoir ce que c'est? Et pourquoi cela devrait être appelé? Depuis sa racine גגה signifie "err" ou "errer": il est plus généralement rendu, "une erratique" ou "ode errant"; Une chanson ou un psaume, qui consistait en différents types de mètre: il a été chanté avec diverses notes et toute forme de musique, qui l'a rendu très agréable. Par conséquent, certains rendent-le, "David's Delight", comme R. Obadiah Gaon; et le verbe d'où il est dérivé est traduit "ravi" dans Proverbes 5:19; et Ben Melech dit, le mot signifie.

שמחה וערהות, "joie et plaisir"; et Aben Ezra observe que certains interprètent-le וג, "Delight". Mais d'autres sont d'avis que ce mot considère le sujet du psaume et peut être rendu, "ignorance de David" ou "erreur"; son péché d'ignorance; et respecte sa conduite erronée en ce qui concerne ses ennemis, en particulier Saul, en prenant des imprécations sur eux, Psaume 6:10; En les maudit, et surtout King Saul; Quand un roi ne doit pas être maudit, Ecclésiiaste 10:20 ; Et en coupant la jupe de son vêtement, pour lequel son cœur lui a frappé, 1 Samuel 24:4. Certains le rendent, "les soins de David", comme Cocceius; qu'il a écrit dans une méditation profonde lorsqu'il s'était oublié et était comme dans une extase; Configurez «la somme de ses soins», comme l'exprime Ainsworth, quand il a été harcelé et très affligé par ses ennemis. L'occasion est, "les mots de cush le benjamite"; Ce que certains comprennent de Shimei la Benjamite, qui est sorti et maudit David alors qu'il s'allongea, quand il s'est enfui d'Absalom, 1 Samuel 16: 5 . Theodoret pense que Hushai est destiné, qui a persuadé Absalom de ne pas suivre l'avocat d'Ahithophel; Sur quel compte David a écrit ce psaume. D'autres l'interprètent l'un des courtisans de Saul, qui était de la tribu de Benjamin et dont le nom était cush Q; Et ce qui est très probable, car il est évident que certains des courtisants de Saul ont accusé David à lui et l'ont accusé de chercher son préjudice, non seulement pour emporter sa couronne et son royaume, mais sa vie, 1 Samuel 24:9. Bien que la généralité des écrivains juifs l'interprément de Saul lui-même, qui s'appelle Cush, en allusion au nom de son père Kish, qui était un homme de Benjamin, 1 Samuel 9:1; Ou bien parce que CUSH signifie "un éthiopien", auquel il peut être comparé, comme les enfants d'Israël dans Amos 9: 7 . Pour que l'Éthiopien soit divers dans sa peau, Saul a donc été dans ses actions, comme l'observe Jarchi; ou plutôt parce que Kimchi et Ben Melech l'expriment, comme l'Éthiopien ne change pas sa peau, Jérémie 13:23; Saul n'a donc pas changé sa haine à David. Bien que les mêmes écrivains observent, qu'il peut être appelé de la règle des contraires, car il était un homme très bon et magnifique; Les mots mentionnés sont censés être ceux de 1 Samuel 22:7.

n Menachem à Jarchi à Loc. Donc David de Pomis, lexique. fol. 204. 1. O Aben Ezra dans LOC. p kimchi dans loc. q Aben Ezra Obadiah Gaon dans LOC. R Targum, Jarchi, Kimchi, Arama, Ben Melech à Loc.

Continue après la publicité
Continue après la publicité