Commentaire Biblique de John Gill
Psaume 72:10
Les rois de tershish et des îles apporteront des cadeaux, .... tarshish soit signifiant la mer, car elle est parfois rendue dans le Targum; Et puis le sens est que les rois de la mer, c'est-à-dire des îles de la mer, comme il suit, sera soumis au royaume du Christ; et, comme un jeton de celui-ci, apportez-lui des cadeaux, comme les Moabites et les Syriens ont fait à David, et comme plusieurs nations et rois à Salomon, 2 Samuel 8:2; ou il conçoit un grand pays habité par la Celtee B, et est donc distinct des îles; Et puis le sens est que les rois, tous deux du continent et des îles de la mer, font hommage au Messie;
et les rois de Sheba et de Seba offrent des cadeaux; la Septuerie, vulgate versions latines, éthiopiques et arabes, la rendu, "les rois des arabes et saba"; A ainsi que Apollinarius, les Arabes et Sabans, ces endroits en Arabie Felix et Petraa C: Ce sera rempli lorsque les rois de la Terre apporteront leur honneur et leur gloire dans la nouvelle Jérusalem, Apocalypse 21:24. Ceci, et le verset précédent, sont interprétés du Messie par les Juifs anciens d; qui disent E, que tous les cadeaux que Jacob leur père donnaient à Esaü, les nations du monde les rendent au roi Messie à temps à venir, selon le sens de ces mots; où il n'est pas écrit "ils apporteront"; Mais ישיהו f, "ils reviendront [Présents]".
B Hiller. Onomast. p. 944. C Hiller. ibid. p. 165, 920. D Zohar dans Gen. Fol. 71. 1. E Bereshit Rabba, s. 78. fol. 69. 1. Bemidbar Rabba, s. 13. fol. 210. F "Redire Fabilient, Vel Reddant", Muis.