Commentaire Biblique de John Gill
Psaume 78:47
Il a détruit leurs vignes avec de la grêle, ... ou "tué" k eux; Car il y a une vie végétative dans les plantes: c'était la septième peste d'Égypte, assistée avec Thunder et Lightning, et était très terrible pour Pharaon, Exode 9:23, avec ce comparateur Apocalypse 16:21,.
et leurs arbres de sycomore avec givre: les arbres de sycomore, selon Kimchi, étaient une sorte de figues sauvages, et celles-ci avec les vignes ne sont mentionnées que; Bien que la peste de la grêle ait détruit toutes sortes d'arbres; Parce qu'il y en avait beaucoup d'entre eux en Égypte et sont mis pour tous les autres; Et qui observe également, que le mot חנמל, rendu "gel", qui n'est utilisé que dans cet endroit, signifie une sorte de grêle; Aben Ezra l'interprète donc de superbes grêles qui battent le fruit des arbres de Sycamore: mais R. Saadiah Gaon l'explique par le mot arabe "al-sakia", qui signifie un gel fort qui brise les bourgeons des arbres et sèche leur humidité. Jarchi aura peut-être, selon le Midrash, une sorte de criquet, qui se trouve et s'assied et coupe le vert des arbres et de l'herbe et le mange. Aben Ezra fait mention de ce sens, mais la rejette.
K יהרג "Occidental", Pagninus, Montanus, Musculus, Junius Tremellius, Piscator "Interfecit", Gejerus.