Commentaire Biblique de John Gill
Romains 15:15
Néanmoins, frères, j'ai écrit plus audacieusement de vous, ... ou librement, en prenant note de préavis de leurs contenances de parti et de mauvaise utilisation les uns des autres, et en répartissant, conseillant et y exhortant; et qu'il excuse en observant que c'était,.
en quelque sorte, ou "en partie" seulement; Signification soit que c'était seulement dans une partie de l'épître qu'il avait pris une telle liberté, qui est le sens de la version arabe, ce qui le rend "dans certaines parties de l'oration"; ou bien qu'il a eu égard à tous, mais à certains seulement, dans une partie de l'Église la plus coupable; et ne conçut pas de frais contre eux tous et que ce qu'il a dit devrait être appliqué à tout le corps; Ou plutôt que l'audace et la liberté qu'il avait prise était chauve-souris, c'était mais en partie: cela dit de l'atténuer et que cela ne serait peut-être pas considéré comme si important qu'il pourrait apparaître au début; Ce n'était qu'un "un peu plus hardiment", qu'il leur a écrit, car la syriaque le rend; car cette clause ne doit pas être lue en relation avec le mot "écrit", comme si l'apôtre n'avait écrit que des doctrines de la grâce, ou en partie, car il a déclaré tout le conseil de Dieu et n'a jamais gardé le dos quelque chose de rentable pour les églises: il ajoute,.
comme vous mettant à l'esprit; qui est également dit pour excuser son écriture et la manière dont elle; Il n'a pas pris à lui d'être leur professeur et son instructeur, de les informer de choses qu'ils ne connaissaient rien; Seulement être leur moniteur, les mettre à l'esprit et rafraîchir leurs souvenirs avec ce qu'ils avaient été bien instructés et établis auparavant; Voir 2 Pierre 1:12;
à cause de la grâce qui me donne de Dieu; Ce qui signifie pas la doctrine de "Grace, concernant" qui, comme la version éthiopique le rend, il les mettait à l'esprit; ni la grâce interne de l'Esprit, par laquelle il était incliné et aidé à leur écrire; Mais la grâce de l'apostolée, ou de ce haut-office, qui, par la grâce de Dieu, et non à cause de certains mérites de son, il a été appelé à ce qu'il mentionne aussi pour excuser la liberté de son écriture; Depuis ce qu'il a fait était en conséquence de, conformément à son bureau comme un apôtre; Et donc n'aurait pas pu y avoir répondu à Dieu, ou à eux, s'il ne l'avait pas fait; C'est pourquoi il espérait qu'il serait bien pris par eux.