Introduction à Zephaniah.
Ce livre dans certaines copies hébreuses s'appelle "Sepher Zephaniah", le livre de Zephaniah. Son titre, dans la version latin de Vulgate, est la prophétie de Zephaniah; et, dans la version syriaque, la prophétie du prophète Zephaniah; et donc la version arabe appelle lui un prophète; Et il est le dernier des prophètes mineurs qui ont prophétisé devant la captivité babylonish. Le temps de sa prophétise, ainsi que son, la filiation, sont exprimés Sophonie 1:1, et ils n'ont donc pas besoin de s'enquérir; Seule la triste erreur de Hobbes A peut être observée, qui le fait être la plus ancienne des prophètes et d'être contemporaine d'Amaziah et d'Uzziah, des rois de Juda, quand il est expressément dit à prophétiser à la journée de Josiah. Pseudo-Epiiphanius B appelle lui un prophète de Sarabatha, d'une montagne de ce nom et dit qu'il était de la tribu de Siméon; et dans cette Isidore C d'accord avec lui; et tous deux affirment qu'il est mort et a été enterré dans son propre lieu indigène; Mais l'auteur du Cippi Hébraici D dit qu'il était enterré à Geba, au mont Liban, au milieu d'une grotte taisée, où son école continue; Et à partir de quel endroit les nuages ne partent jamais et où les fontaines coulent aussi. Selon Jerom, son nom, signifie «la tour de montre du Seigneur» ou «Watchman»; ou bien "le secret du Seigneur"; ou, "son caché"; dériver son nom, soit de צפה, ce qui signifie «regarder», comme gardien de sa tour; ou de צפן, "se cacher"; quelle dernière dérivation est la meilleure; et certains interprètent-le "un révélateur des secrets", ou "choses cachées, du Seigneur"; et prenez-la pour être beaucoup la même chose avec Zaphnathpaaneah, le nom donné à Joseph de Pharaon,
un léviathan, c. 33. B de prophète. Vita Interitu, c. 19. C de Vita Morte Sanct. c. 48. D P. 50. Ed. Hottinger. e onomastique. Sacrer. p. 471, 952.