-
CHAPITRE S 16-17 RÉPONSE DE JOB À ELIPHAZ
_1. Vous êtes tous des consolateurs misérables ( Job 16:1 )_
2. Oh mon Dieu ! Tu l'as fait ! ( Job 16:6 )
3. Pourtant je regarde vers toi ( Job 16:15 )
4....
-
Verset Job 17:5. _ Celui qui parle de flatterie _] Il y a une grande
variété de significations données aux termes de ce verset. Le sens
général est que l'homme qui attend beaucoup de ses amis sera déç...
-
Celui qui parle des flatteries à [ses] amis, ... comme les amis de
l'emploi lui a fait quand ils avaient promis une grande prospérité
extérieure et une restauration à son ancien État et à une plus
gra...
-
XIV.
" MON TÉMOIN AU CIEL "
Job 16:1 ; Job 17:1
Emploi PARLE
S'il était réconfortant d'entendre parler de misère et de malheur,
d'entendre le sort des malfaiteurs insolents décrit maintes et
mainte...
-
EXPOSITION.
Job 17:1.
Le caractère général de ce chapitre a été considéré dans la
section d'introduction à Job 16: 1-18 . Il est occupé principalement
avec les plaintes de son traitement de son trai...
-
1-9 Job réfléchit aux sévères censures que ses amis lui avaient
infligées et, se considérant comme un mourant, il fait appel à
Dieu. Notre temps se termine. Il nous importe soigneusement de
racheter l...
-
CELUI QUI PARLE DE FLATTERIE À SES AMIS - Noyes rend ceci: "Celui
qui livre son ami comme une proie, les yeux de ses enfants
échoueront." Alors Wemyss, "Celui qui livre ses amis au pillage." Dr
Good,...
-
Celui qui flatte [ses] amis, même les yeux de ses enfants périront.
Ver. 5. _Celui qui flatte ses amis_ ] Comme vous, mes amis, faites à
et pour Dieu, en semblant affirmer sa justice en me punissant d...
-
He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his
children shall fail. He that speaketh flattery to his friends, even
the eyes of his children shall fail.
Non seulement les amis sont dé...
-
JOB 16:22 À JOB 17:16 . Job plaide en faveur de sa prière pour la
justification divine, que la mort est devant lui et qu'il n'a aucun
espoir, s'il doit maintenant mourir.
JOB 17:2 est obscur ; le sen...
-
CELUI QUI FLATTE SES AMIS — L'hébreu de ce verset s'écrit ainsi :
תכלננ בניו ועיני רעים lechelek yaggiid _reiim
veeinei banaiv tiklenah, Il comptera des amis pour une part ou un
héritage, et les yeux...
-
RV 'Celui qui dénonce ses amis pour une proie, même les yeux de ses
enfants échoueront.'...
-
QUATRIÈME DISCOURS DE JOB (FIN)
1-9. Job prie Dieu de s'engager à défendre son innocence à
l'avenir, car ses amis l'ont déçu et il rejette leurs promesses de
restauration dans la vie présente....
-
« LES BARS DU SHÉOL »
Job 17:1
La plainte continue de Job contre ses amis, Job 17:1
Il avoue qu'il pourrait supporter ses terribles calamités si
seulement il était délivré de leurs moqueries ; et de...
-
_Celui qui flatte ses amis_ « L'hébreu de ce verset », dit
Peters, « littéralement, court ainsi :_ Il comptera des amis
pour une part_ , ou _héritage, et les yeux de ses enfants
tomberont ; _c'est-à-d...
-
Job a beaucoup plus à dire que ses amis, et nous pouvons nous
émerveiller de la manière détaillée dont il décrit sa condition
actuelle par rapport à ce dont il avait joui autrefois. « Mon esprit
est b...
-
Job 17:1 . _Mon souffle est corrompu. _Schultens lit, _corruptus est
spiritus meus :_ « Mon esprit est corrompu, mes jours sont éteints,
le sépulcre est mon repos. Pourquoi donc se moquer de moi, alor...
-
_SUITE DE LA REPONSE DE JOB A ELIPHAZ_
I. Déplore son état mourant ( Job 17:1 ).
"Mon souffle est corrompu (ou, 'mon esprit ou énergie vitale est
détruite'), mes jours sont éteints (ou, éteints, comm...
-
JOB SE PLAINT DE SA FAIBLESSE...
-
Celui qui flatte ses amis, même les yeux de ses enfants échoueront,
littéralement, "celui qui offre ses amis en proie", les exposant à
des accusations injustes, comme l'ont fait les trois amis de Job,...
-
Job était au milieu des difficultés. Autour de lui se trouvaient des
moqueurs, dont aucun ne le comprenait. Il était devenu « un symbole
du peuple ». Il n'y avait pas de "sage". Et pourtant, il a lutt...
-
(4) Car tu as caché leur cœur à l'intelligence ; c'est pourquoi tu
ne les exalteras pas. (5) Celui qui flatte ses amis, même les yeux de
ses enfants échoueront. (6) Il m'a aussi fait une proverbe du p...
-
Il. Mon ami. (Calmet) --- Hébreu, "parle de flatterie," (Haydock) ou
promet de me caresser, alors qu'il néglige ses propres enfants. Mais
le sens de la Vulgate et du Chaldéen semble préférable. Mes am...
-
IL QUE, &C. Supply Ellipsis, comme dans la traduction ci-dessous ; et
traitez Job 17:5 comme. devis.
ENFANTS . fils.
ÉCHOUER . regarde en vain....
-
1 Rois 11:12; 1 Thesaloniciens 2:5; Deutéronome 28:65; Exode 20:5;...