Psaume 49:1-20
1 (49:1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. (49:2) Écoutez ceci, vous tous, peuples, Prêtez l'oreille, vous tous, habitants du monde,
2 (49:3) Petits et grands, Riches et pauvres!
3 (49:4) Ma bouche va faire entendre des paroles sages, Et mon coeur a des pensées pleines de sens.
4 (49:5) Je prête l'oreille aux sentences qui me sont inspirées, J'ouvre mon chant au son de la harpe.
5 (49:6) Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, Lorsque l'iniquité de mes adversaires m'enveloppe?
6 (49:7) Ils ont confiance en leurs biens, Et se glorifient de leur grande richesse.
7 (49:8) Ils ne peuvent se racheter l'un l'autre, Ni donner à Dieu le prix du rachat.
8 (49:9) Le rachat de leur âme est cher, Et n'aura jamais lieu;
9 (49:10) Ils ne vivront pas toujours, Ils n'éviteront pas la vue de la fosse.
10 (49:11) Car ils la verront: les sages meurent, L'insensé et le stupide périssent également, Et ils laissent à d'autres leurs biens.
11 (49:12) Ils s'imaginent que leurs maisons seront éternelles, Que leurs demeures subsisteront d'âge en âge, Eux dont les noms sont honorés sur la terre.
12 (49:13) Mais l'homme qui est en honneur n'a point de durée, Il est semblable aux bêtes que l'on égorge.
13 (49:14) Telle est leur voie, leur folie, Et ceux qui les suivent se plaisent à leurs discours. -Pause.
14 (49:15) Comme un troupeau, ils sont mis dans le séjour des morts, La mort en fait sa pâture; Et bientôt les hommes droits les foulent aux pieds, Leur beauté s'évanouit, le séjour des morts est leur demeure.
15 (49:16) Mais Dieu sauvera mon âme du séjour des morts, Car il me prendra sous sa protection. -Pause.
16 (49:17) Ne sois pas dans la crainte parce qu'un homme s'enrichit, Parce que les trésors de sa maison se multiplient;
17 (49:18) Car il n'emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui.
18 (49:19) Il aura beau s'estimer heureux pendant sa vie, On aura beau te louer des jouissances que tu te donnes,
19 (49:20) Tu iras néanmoins au séjour de tes pères, Qui jamais ne reverront la lumière.
20 (49:21) L'homme qui est en honneur, et qui n'a pas d'intelligence, Est semblable aux bêtes que l'on égorge.
Le musicien en chef ici vous offre de ne pas craindre les impies. Cependant élevé, ils peuvent être placés, mais des hommes mourants, et quand ils meurent que leur espoir périra avec eux. Il donne une description très graphique du lit de la mort et de la perdition des hommes impie.
Psaume 49:1. entendez cela, tous les gens; donner à l'oreille, tous les habitants du monde: à la fois faible et élevé, riche et pauvre, ensemble. .
Chaque fois que Dieu a une voix pour les hommes, c'est destiné à toutes sortes d'hommes. Aucune Écriture n'est d'interprétation privée. Aucun avertissement n'est destiné que pour quelques-uns. Entendre ça, alors tous les gens. Si vous soyez faible, vous n'êtes pas trop bas pour écouter sa voix; ou, si vous soyez élevé, vous n'êtes pas trop élevé pour être sous sa suprématie.
Psaume 49:3. ma bouche parlera de sagesse; et la méditation de mon cœur sera de comprendre. Je vais incliner la mine oreille à une parabole: je vais ouvrir mon dicton sombre sur la harpe. .
Les mystères doivent être prêchés, mais ils doivent être prêchés avec une entreprise sérieuse sur la part du prédicateur pour les rendre simples. Si c'est un dicton sombre, il est encore ouvert; et si la musique aidera, alors laissez-le être. Quoi qu'il arrive à enseigner, laissez-le bien appris aux fils des hommes.
Psaume 49:5. C'est pourquoi devrais-je craindre dans le temps du mal, lorsque l'iniquité de mes talons me mènera? .
Nous pouvons le lire: «L'iniquité de mes supplanters m'est guéri sur. »Il peut y avoir des jours sombres quand la vague méchante, dont le délice est de mordre au talon de la graine de Dieu, se rassemblera autour de nous; et nous pensons peut-être qu'ils seront trop nombreux pour nous. Mais pourquoi devrions-nous les craindre?
Qui sont-ils? Ils sont grands et puissants, peut-être, mais s'ils ne sont qu'une iniquité; une iniquité corporée, nous n'avons pas besoin d'avoir peur d'eux. Notre Dieu juste est notre défenseur.
Psaume 49:6. Ils font confiance à leur richesse et se vantent dans la multitude de leurs richesses; Aucun d'entre eux ne peut par aucun moyen de racheter son frère, ni de donner à Dieu une rançon pour lui: .
Ils peuvent être riches comme Crésus, mais ils ne peuvent pas sauver un camarade de la tombe. Ils peuvent payer le médecin, mais ils ne peuvent pas corrompre la mort. Quelle est la peine de la puissance de la richesse, après tout! L'homme riche ne peut sauver même sa fille qu'il aime si bien. Il ne peut certainement pas sauver son semblant-pécheur.
Psaume 49:8. (pour la rédemption de leur âme est précieux, et cela se cessent de toujours :) .
Il n'y a pas de rachat mais un, et si une âme n'est pas à neuf, l'espoir de cela se cish pour toujours.
Psaume 49:9. qu'il devrait toujours vivre pour toujours et ne pas voir la corruption. .
Pour les corps des grands sont nourris par le ver aussi facilement que les corps du pauvre. Ils peuvent embarmer le corps, s'ils le feront chier, ou la mettre dans un cercueil de plomb, mais peu peuvent-ils faire avec elle. C'est une entreprise coûteuse après tout et est l'exception à la règle. Même le plus sage ne peut pas vivre pour toujours, afin de ne pas voir la corruption.
Psaume 49:10. car il verse que les hommes sages meurent, de même l'imbécile et de la personne brutale périssent et laissent leur richesse aux autres. .
Quels que soient les hommes rassemblés, le plus sage ne peut pas trouver une invention qui lui permettra de prendre son trésor avec lui. Il doit le laisser derrière. «Naked est venu sortir de l'utérus de ma mère et je vais y retourner. ».
Psaume 49:11. La pensée intérieurement est que leurs maisons continueront à toujours et leur habitation de toutes les générations; Ils appellent leurs terres après leurs propres noms. .
L'homme a tellement aimé l'immortalité qui, alors qu'il rejette bêtement la réalité, il s'accroche au nom de celui-ci; et il construit une maison qu'il lie en impliquant ses héritiers et ses héritiers d'héritiers, «pour toujours,» comme il l'appelle. Et puis il appelle la terre par son propre nom, qu'il ne peut jamais être oublié qu'un tel ver, car il a coulé une fois sur cette partie de la terre.
Psaume 49:12. Néanmoins, homme étant en honneur Abedeth non: .
Il passe loin. Sa grâce, sa seigneurie, sa révérence, doit mentir dans la tombe. Comment les grands titres ridicules semblent quand il est dit, «Terre à la terre; la poussière à la poussière; cendres aux cendres. »« Vain pompe et gloire de la terre », nous pouvons dire que nous pouvons dire, en présence du linceul et du matock, et la tombe et le ver. «L'homme étant en honneur abident pas. ».
Psaume 49:12. il est comme les bêtes qui périssent. .
Pas comme une bête, mais comme n'importe quelle bête qui péritèrent. Il mérite mais vivait et, en ce qui concerne ce monde, il est parti.
Psaume 49:13. cela leur chemin est leur folie: mais leur prospérité approuve leurs dictons. Selah. .
Quand les hommes n'ont vécu que pour ce monde et mourrent et décoller, sans aucune future qui ne mérite d'avoir sans espoir au ciel, ils le signalent toujours dans les journaux qu'il est mort «valant la peine», comme si c'était merveilleux d'avoir tellement de partir. Et ils parlent des choses astucieuses qu'il disait surtout des choses très gourmandes et très saisissants; et bien qu'il soit un imbécile, après tout, pour avoir visé la «chance principale», comme il l'appelait, alors qu'il manquait la vraie chance principale, à savoir le salut de son âme pourtant sa postérité hériter de sa folie avec son sang, et Ils approuvent ses dictons.
Psaume 49:14. comme des moutons ils sont déposés dans la tombe; .
Ils mènent une vie mondaine et mourent une mort de mort mondaine, contentée de ce monde, aucune pensée du monde à venir.
Psaume 49:14. la mort doit les nourrir; et le droit doit avoir la domination sur eux le matin; .
Que le jour éternel ait perdu une lumière sur beaucoup de choses; et ensuite le maître et le Seigneur, qui - tyrannisés sur les pauvres et les nécessiteux, se retrouvera sous le pied de ceux qu'il trod sur. «Le droit doit avoir la domination sur eux le matin. ».
Psaume 49:14. et leur beauté doit consommer dans la tombe de leur habitation. Mais Dieu rachetera mon âme du pouvoir de la tombe: car il me recevra. Selah. .
Quelle confiance heureuse! Béni sont ceux qui, par une foi vivante dans un dieu vivant, savent que leur âme sera reçue dans les mains de ses fabricants. Mais malheur à ceux dont la confiance réside dans le trésor qu'ils ont accumulée et que les acres qu'ils ont achetés.
Psaume 49:16. Ne soyez pas mal quand on est riche, lorsque la gloire de sa maison est augmentée; Car quand il doit ne rien porter à l'extérieur: sa gloire ne le descendra pas après lui. .
Ils ne le connaîtront pas dans le monde suivant d'être l'écuyer, le pair, le prince. La mort est un niveleur terrible. Envy pas le grand homme de ce monde. «Sa gloire ne descendra pas après lui. ».
Psaume 49:18. Bien qu'il vivait, il a béni son âme: et les hommes te louent, quand tu le dis bien à toi-même. .
Pas «quand tu feras bon," marque; Pour souvent, quand vous faites du bien, les hommes critiqueront et censureront; - et mieux les sourds, plus il est sûr de provoquer le mépris de plusieurs. Mais «les hommes vous loueront quand tu dis bien à toi-même. »Un homme astucieux, ça! C'est le genre d'homme, voyez comment il prospère! Un homme intelligent, poussant! Oh, oui, il est l'homme pour un ami. »Chaque fois qu'il y a une égoïste aggravée qui s'accumule à elle-même comme une boule de neige roulante, les hommes sont sûrs de louer. C'est l'ironie de la vie.
Psaume 49:19. il va aller à la génération de ses pères; ils ne verront jamais la lumière. .
Ils dorment dans la tombe. Alors lui, et au-delà de la tombe il n'y a que des ténèbres pour lui dont le cœur est fixé sur ce monde.
Psaume 49:20. homme qui est en honneur et qui comprend non, est comme les bêtes qui périssent. .
Compréhension et la peur du Seigneur qui en est le début, et pas l'honneur terrestre, est notre seul secours au jour de la mort.