Philémon 1:1
1 Paul, prisonnier de Jésus Christ, et le frère Timothée, à Philémon, notre bien-aimé et notre compagnon d'oeuvre,
Cette épître a été écrite de la prison romaine en même temps que l'épître aux Colossiens, ceux-ci portés par Tychique et Onésime ( Colossiens 4:7 ), le premier un serviteur avéré du Seigneur, Onésime le sujet de cette épître, qui était l'esclave de Philémon, et évidemment un fugitif, qui avait été emprisonné à Rome, où Paul l'a rencontré et l'a amené au Seigneur.
Paul le renvoie maintenant à son maître avec cette lettre du plus beau caractère, qui exprime l'attitude du pur christianisme envers l'esclavage. Comme il convenait que Paul écrive cela, car il avait aussi été le moyen de la conversion de Philémon (v. 19).
Il écrit, non en tant qu'apôtre ou serviteur, mais en tant que « prisonnier de Jésus-Christ », ne donnant aucune déclaration des doctrines du christianisme, ni même d'instruction et d'encouragement pastorales ; mais faisant appel aux sentiments attentionnés de celui qui n'était (pas confiné ou opprimé, mais) dans de bonnes circonstances. Mais il inclut Timothée, "le frère" (qui n'est pas mentionné dans Colossiens) dans sa salutation, car la communion est une caractéristique importante de cette épître, et spécialement avec celui qui "honore Dieu" comme le nom de Timothée le signifie.
Philémon signifie "celui qui aime", et il est "bien-aimé", ainsi qu'un compagnon de travail, un dévoué à l'œuvre du Seigneur. Paul peut donc lui écrire en toute confiance. Mais il est intéressant qu'il s'adresse également à « la bien-aimée Aphaia, et Archippe notre compagnon d'armes », ainsi qu'à l'assemblée dans la maison de Philémon. Pourtant, à partir du verset 4, il est évident qu'il s'adresse directement à Philémon, utilisant toujours le singulier jusqu'au dernier verset, lorsqu'il parle de « votre esprit », c'est-à-dire au pluriel.
Il est donc clair que bien que ce soit Philémon à qui cela s'adresse directement, cependant les dirigeants de l'assemblée et de l'assemblée elle-même doivent s'y intéresser, car Onésime est maintenant, après tout, l'un d'entre eux (Cf. Colossiens 4:9 ).
Tous sont souhaités grâce et paix, et leurs yeux sont levés pour cela vers Dieu notre Père et le Seigneur Jésus-Christ, la source de ces précieuses bénédictions. Comme dans d'autres cas, l'action de grâce à Dieu précède les prières de Paul pour Philémon. Il est sain pour nous de toujours nous souvenir de cet ordre. C'est peut-être Epaphras qui a parlé à Paul de l'amour et de la foi de Philémon envers le Seigneur Jésus et envers tous les saints (Cf.
Colossiens 1:7 ; Colossiens 1:8 ). Mais de telles nouvelles ont rafraîchi le cœur de Paul. Peut-être que l'amour est mentionné en premier parce que c'est ce que Paul faisait vraiment appel dans cette épître.
Le verset 6 est plus clair dans la Nouvelle Traduction (JND). L'amour et la foi de Philémon étaient d'un caractère tel que sa participation à la foi, c'est-à-dire sa participation à la foi bénie du christianisme, pouvait devenir effective d'une manière pleine et précieuse, par la reconnaissance de toute bonne chose qui en nous en Christ Jésus. "En nous" a sans aucun doute une référence aux chrétiens de manière caractéristique, en raison de leur appartenance au Christ Jésus. L'amour et la foi reconnaissent et reconnaissent cela dans une certaine mesure au moins chez chaque croyant.
Et l'apôtre exprime sa joie et ses encouragements sincères dans la connaissance de l'amour de Philémon, qui est connu pour avoir rafraîchi les saints de Dieu par son service envers eux. Car Paul aimait les saints et se réjouissait de la bénédiction qui leur était donnée.
Il est beau de voir la délicatesse avec laquelle Paul écrit quant à Onésime. Il n'aurait pas eu tort d'enjoindre à Philémon, mais il ne le fera pas comme avec une autorité apostolique ; mais il conjure pour l'amour de l' amour, et comme « Paul les personnes âgées » Certainement pour Philemon de penser à Paul comme un prisonnier d' âge aurait un puissant effet sur ses affections .
C'est pour son propre enfant que Paul intercède, car il avait été, dans ses liens, le moyen de la conversion d'Onésime. Il fait franchement face à la vérité du passé, quant à Onésime ayant été une responsabilité pratique envers ses maîtres qui peuvent avoir eu des raisons de ressentiment contre son serviteur. Mais maintenant, dit-il, il profite à la fois à Philémon et à Paul. Merveilleuse en effet est l'œuvre de la nouvelle naissance de Dieu dans une âme !
L'humilité et la sagesse de Paul sont pour notre véritable instruction ici. Car bien que l'esclavage ait toujours été contraire aux pensées de Dieu, Paul n'ignore pas la maîtrise de Philémon sur son esclave. il le renvoie, même s'il aurait pu l'employer lui-même à un profit spirituel, comme le montre le verset 13. Mais il parle d'Onésime comme de « mes propres entrailles », c'est-à-dire qu'il désire maintenant que Philémon le traite comme il le ferait avec Paul.
Le christianisme ne fait aucun effort pour redresser la mauvaise structure sociale du monde, pas plus que sa structure politique ou économique. Mais cela parle sérieusement au cœur et à la conscience du croyant, afin qu'il puisse volontairement et joyeusement honorer Dieu dans chaque relation dans laquelle il se trouve. La législation ne changera pas le cœur des hommes ; mais les cœurs changés se manifesteront par un changement de conduite personnelle.
Paul considérerait alors l'esprit de Philémon, ses pensées et ses exercices, et lui laisserait le plein fardeau d'agir correctement quant à Onésime. C'est la vraie grâce de Dieu. Philémon ne serait pas contraint, mais laissé libre d'agir comme devant Dieu.
Et la possibilité lui est présentée qu'il peut avoir été la sage de Dieu ordonnant qu'Onésime, était parti, afin que Philémon puisse le recevoir sur une base beaucoup plus satisfaisante, avec un amour permanent qui le considérait plus qu'un esclave, mais un frère, et ce bien-aimé. Car il était cela pour Paul.
Il désire donc que Philémon reçoive Onésime comme il le ferait pour Paul lui-même. Et il assumera la responsabilité de toute dette qu'Onésime aurait contractée envers son maître alors qu'en fait Philémon lui devait lui-même, c'est-à-dire que son âme avait été sauvée par Paul. Il demande à Philémon à la fois joie et rafraîchissement dans le Seigneur, et a confiance que Philémon fera plus qu'il ne demande. De telles paroles attireraient sûrement la réponse plus prompte du cœur de ce saint bien-aimé !
Maintenant, il demande aussi que Philémon lui prépare des logements, car il s'attend, par les prières des autres, à être libéré de prison. Ce n'était pas un court voyage de Rome à Colosse, mais évidemment l'apôtre avait de fortes convictions qu'il devait s'y rendre, bien qu'il ne le mentionne pas dans son épître aux Colossiens, écrite en même temps.
Ceux mentionnés dans les versets 23 et 24 comme se joignant à Paul dans les salutations, se trouvent tous aussi dans Colossiens 4:1 , Epaphras un habitant de Colosse ( Colossiens 1:7 ), mais à cette époque prisonnier à Rome; les autres se disaient « compagnons de travail ».
En terminant, l'apôtre leur souhaite la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ d'être avec leur esprit. Dans Galates aussi à la fin, il parle de la même manière et dans 2 Timothée. Sans aucun doute, il est indiqué que l'esprit doit avoir la place de contrôle, plutôt que l'âme, c'est-à-dire que la connaissance et la sagesse de l'esprit humain doivent avoir préséance sur les désirs et les sentiments de l'âme. On peut voir que cela s'applique clairement à chacune de ces épîtres.
Mais il revient au pluriel dans ce dernier verset, de sorte que tous ceux qui ont été adressés aux versets 1 et 2 doivent en tenir compte, et nous aussi si jamais nous devons être confrontés à des circonstances comparables. Car si l'esprit est maintenu en bonne communion, avec le Seigneur, les décisions seront prises dans un bon esprit .