-
CHAPITRE 23
Le fardeau de Tyr
1. _Le grand désastre de Tyr ( Ésaïe 23:1 )_ 2. _Le renversement
complet ( Ésaïe 23:6 )_ 3. _La future restauration et dégradation
de Ésaïe 23:15 ( Ésaïe 23:15 )_ Tyr c...
-
11. _ Il a étendu sa main sur la mer. _ On pense que la prédiction
que le Prophète a faite, concernant la destruction de Tyr, est ici
confirmée par des exemples; à savoir, que le Seigneur a donné tan...
-
Il étendit sa main sur la mer, c'est-à-dire que le Seigneur des
armées, qui avait décidé de détruire le pneu, a étendu sa main de
pouvoir sur elle, appelée la mer, comme dans Ésaïe 23 : 4 parce que
le...
-
CHAPITRE XVIII
PNEU; OU, L'ESPRIT MERCENAIRE
702 avant JC
Ésaïe 23:1
LA tâche, qui a été imposée à la religion d'Israël alors
qu'Isaïe était son prophète, était la tâche, comme nous nous
l'avons s...
-
EXPOSITION.
Ésaïe 23:1.
Le fardeau du pneu. Nous avons atteint le dernier des "charges" - le
chapitre concluant de la série de prophéties dénonciatoires qui ont
commencé avec Ésaïe 13: 1-23 . C'est u...
-
1-14 Tyr était le mart des nations. Elle était connue pour sa
gaieté et ses divertissements; et cela l'a incitée à ne pas
considérer les avertissements que Dieu a donnés par ses serviteurs.
Ses marcha...
-
IL A TENDU LA MAIN - C'est-à-dire Yahvé (voir Ésaïe 23:9).
Étendre la main indique une punition (voir les notes à Ésaïe 5:25;
Ésaïe 9:12), et signifie que Dieu a résolu d'infliger un châtiment
exempl...
-
_Il étendit sa main sur la mer, il ébranla les royaumes : l'Éternel
a ordonné contre le marchand [la ville] d'en détruire les
forteresses._
Ver. 11. _Il a tendu la main. _] Cette "main puissante" de...
-
He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the
LORD hath given a commandment against the merchant city, to destroy
the strong holds thereof.
HE - Yahweh.
IL A SECOUÉ LES ROYA...
-
ESAÏE 23. ORACLE SUR TYR. La date et la paternité sont également
très incertaines. Si par Isaïe, l'occasion peut être le siège de
Tyr par Shalmaneser vers 727-722 (p. 59), dont l'historicité est
cepen...
-
IL TENDIT LA MAIN : Nous avons ici le dernier membre de l'époque
concernant le grand projecteur et l'exécuteur de la destruction de
Tyr ; où, au verset 11, le prophète nous dit que le Dieu d'Israël a...
-
LE DESTIN DE TYR
Tyr était un grand centre commercial du monde antique et, à
l'époque de la monarchie hébraïque, chef de l'État de Phénicie,
mère de nombreuses colonies et maîtresse de la Méditerrané...
-
_Il_ A savoir, le Seigneur, mentionné dans la dernière partie du
verset; _étendit sa main sur la mer_ C'est _-à_ -dire Tyr, appelée
la mer, ( Ésaïe 23:4 ,) pour la renverser. _Il a secoué l'_
hébreu,...
-
LAMENTATION SUR TYR ( ÉSAÏE 23:1 ).
Le dernier fardeau est le fardeau de Tyr et de Sidon. Il s'agissait de
deux ports maritimes riches et puissants sur la côte
méditerranéenne d'où partaient les navi...
-
Ésaïe 23:1 . _Le fardeau de Tyr. _C'était une des plus anciennes
cités de Phénicie, située sur un rocher à sept cents pas du
rivage, quoique maintenant reliée à la terre par le travail de la
mer. Les...
-
LA CHUTE DE TYREV. 1. LE FARDEAU DE TYR, la fière métropole
phénicienne, qui a résisté aux attaques de plusieurs armées
assyriennes et a enduré un siège de treize ans par Nabuchodonosor,
mais a été dé...
-
Le fardeau de Tyr s'ouvre sur une description graphique de sa
désolation. Ses ports sont fermés. Ses frontières sont désolées.
La mer, qui avait été sa route, est abandonnée, et l'Egypte, son
alliée,...
-
Ici, nous sommes mis au courant des moyens dont le Seigneur se servira
pour renverser Tyr. Les Chaldéens seront les instruments du Seigneur
; et ce qui ajoute à l'aggravation de la douleur de Tyr, pou...
-
_Le fardeau de Tyr_
LA PROPHÉTIE CONTRE TYR : LEÇONS
Le Tarsis de ce chapitre est l'Espagne.
Chittim est l'île de Chypre. Le mot « marchand » est le même mot
qui est rendu dans d'autres endroits « ...
-
LE SEIGNEUR. Hébreu. _Jéhovah. _App-4.
LA CITÉ MARCHANDE . Tyr, ou côte phénicienne. Osée 12:7 .
CELUI-CI : ou, qui sont dessus....
-
Il — Le Seigneur. A secoué - Héb. il fit trembler les royaumes ;
les royaumes voisins et confédérés, qui pourraient justement
trembler à sa chute, pour l'horreur et l'imprévu de la chose ; et
parce qu...
-
Exode 15:8; Ézéchiel 26:10; Ézéchiel 26:15; Ézéchiel 27:34;
Ézéchiel 27:35; Ézéchiel 31:16; Genèse 10:15; Genèse 9:25;
Aggée 2:7; Osée 12: