-
CHAPITRE 30
_1. Son humiliation et sa honte actuelles ( Job 30:1 )_
2. Pas de réponse de Dieu : complètement abandonné ( Job 30:20 )
Job 30:1 . Il avait parlé de sa grandeur passée et maintenant il...
-
Verset Job 30:15. _ Les terreurs sont tournées contre moi _] La
défense n'est plus utile; ils ont abattu mes murs.
_ Ils poursuivent mon âme comme le vent _] Je recherche la sécurité
en vol, mes pris...
-
Les terreurs sont allumées sur moi, ... pas les terreurs d'une
conscience coupable, car le travail en avait clairement, et a tenu son
intégrité rapide; ni les terreurs d'une loi maudite et condamnant,...
-
XXIV.
EN TANT QUE PRINCE DEVANT LE ROI
Job 29:1 ; Job 30:1 ; Job 31:1
Emploi PARLE
À PARTIR de la douleur et de la désolation auxquelles il s'est
habitué en tant que deuxième état d'existence pito...
-
EXPOSITION.
Job 30:1.
Le contraste est maintenant terminé. Avoir attiré le portrait de
lui-même comme il était, riche, honoré, béni avec des enfants,
florissant, en faveur de Dieu et de l'homme, le...
-
15-31 Job se plaint beaucoup. Le péché qui, à ce moment-là,
assaillit le plus facilement Job était de nourrir de dures pensées
de Dieu. Lorsque les tentations intérieures se joignent aux
calamités ext...
-
LES TERREURS SONT TOURNÉES CONTRE MOI - Comme si elles étaient
toutes retournées contre lui ou amenées à converger vers lui. Tout
ce qui pouvait produire la terreur semblait avoir une direction qui
l...
-
Des terreurs se retournent sur moi : elles poursuivent mon âme comme
le vent ; et mon bien-être passe comme un nuage.
Ver. 15. Des _terreurs se tournent sur moi_ ] J'ai horriblement peur
de tes jugem...
-
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my
welfare passeth away as a cloud.
ILS - terreurs,
ÂME , [ nªdibaatiy (H5082)] - plutôt, 'ma dignité' [ naadiyb
(H5081), volonta...
-
JOB 30. LA MISÈRE ACTUELLE DE JOB. Dans l'état actuel du texte, Job
commence par se plaindre que les abjects mêmes de la société le
méprisent désormais. De nombreux érudits, cependant, détachent Job
3...
-
LA MISÈRE ACTUELLE DE JOB
Job oppose amèrement son présent à sa condition passée, telle que
décrite dans Job 29 . Il faut garder à l'esprit que Job était
maintenant exclu et mendié.
1-8. Job se plai...
-
_Des terreurs se retournent contre moi_ Beaucoup de choses terribles
de la part de Dieu, qui se dresse contre moi, et en quelque sorte
joint ses forces à ces mécréants, sont dirigées contre moi, à qui...
-
MOQUÉ PAR SES INFÉRIEURS
(vv.1-8)
Quel contraste était la condition de Job maintenant ! Des hommes
éminents et dignes avaient autrefois montré à Job tout le respect,
mais maintenant de jeunes homme...
-
Job 30:1 . _Les chiens de mon troupeau. _Job ne dit pas cela par
orgueil, car il reconnaît que l'esclave et lui-même ont été
formés par la même main : Job 31:15 . Il le dit plutôt en vue de
décrire le...
-
_LE CONTRASTE.—SOLILOGUE DE JOB, SUITE_
Avec son ancien état de bonheur et d'honneur, Job oppose maintenant
sa misère et sa dégradation actuelles. Son objet est aussi bien de
montrer les motifs qu'il...
-
JOB SE PLAINT DU MÉPRIS QU'IL REÇOIT DES HOMMES....
-
Aussitôt Job passe à la description de sa condition présente,
d'autant plus saisissante qu'elle contraste avec ce qu'il avait dit
sur le passé. Il a d'abord décrit la base qui le méprisait
maintenant....
-
(1) В¶ Mais maintenant, ceux qui sont plus jeunes que moi m'ont en
dérision, dont j'aurais dédaigné les pères d'avoir mis avec les
chiens de mon troupeau. (2) Oui, à quoi la force de leurs mains
pourr...
-
_Mais maintenant, ceux qui sont plus jeunes que moi me prennent en
dérision._
LES HANDICAPS SOCIAUX DE L'EMPLOI
Le bonheur de l'homme en tant qu'être social dépend en grande partie
du sentiment bien...
-
_Rien. Hébreu, "la terreur". (Haydock) --- Désir. Hébreu,
"princesse", raison. (Calmet) --- Protestants, "âme". Septante, "mon
espoir s'est envolé comme le vent." (Haydock)_...
-
MON ÂME . ce qui est noble ou excellent en moi. Pas _nephesh_
(App-13) ici, comme dans Job 30:16 et Job 30:25 .
VENT. Hébreu. _ruach. _App-9....
-
Les terreurs — S'il s'efforçait de les secouer, elles se
retournaient furieusement contre lui : s'il s'efforçait de les
chasser, elles poursuivaient son âme, aussi vite et aussi violemment
que le vent...
-
Osée 13:3; Osée 6:4; Ésaïe 44:22; Job 10:16; Job 6:4; Job 7:14;
Job 9:27; Job 9:28; Psaume 88:15...