E quando Boaz ebbe mangiato e bevuto, e il suo cuore fu allegro, andò a coricarsi all'estremità del mucchio di grano: ed ella venne dolcemente, e gli scoprì i piedi, e la depose.

Un Lettore ordinario potrebbe essere tentato di concepire sfavorevolmente Boaz da questo racconto; ma le espressioni qui usate riguardo a Boaz non favoriscono tali idee. Va ricordato che nelle stagioni del raccolto in quei paesi caldi era molto comune dormire in capanne e tende, per evitare il caldo eccessivo. Boaz facendo questo nella sua camera di grano, corrispondeva allo stesso. E che non avesse commesso eccessi nella sua cena sembra evidente da quanto si dice subito dopo, che benedisse il Signore.

In effetti l'espressione che il suo cuore era allegro non significa altro che che il suo cuore fosse allegro. La parafrasi caldeo lo traduce che il suo cuore era buono, nel senso che era allegro nella sua mente e grato al Signore per l'abbondanza del suo raccolto.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità