_Seth. Protestanti, "Sheth, Enosh, Kenan:" ma nella Genesi sono
d'accordo con noi, il che mostra che il traduttore dei due diversi
libri è diverso e che manca l'uniformità nel piano adottato dal re
Giacomo I. (Haydock ) --- La posterità di Caino è trascurata,
poiché tutta perì nel diluvio. (calma)_... [ Continua a leggere ]
_Noè generò Sem, Cam e Iafet. (Haydock) Vedi Genesi x. L'autore
passa alla leggera alcuni dei discendenti dei due ultimi, poiché
aveva principalmente in mente la genealogia di David._... [ Continua a leggere ]
_Rifat. L'ebraico inizia con D. (Calmet) --- Ma i protestanti lo
correggono (Haydock) secondo il libro della Genesi e dei Settanta. Le
due lettere sono molto simili._... [ Continua a leggere ]
_Dodanim. L'ebraico ha R, conforme alla copia samaritana della Genesi,
e la Settanta traduce i Rodi. Eppure Dodanim sembra più accurato,
(Calmet) ed è ritenuto dai protestanti. (Bacino di fieno)_... [ Continua a leggere ]
_Terra, prima stabilendo la monarchia di Babilonia e costruendo il
castello. (Du Hamel)_... [ Continua a leggere ]
_Filistei, colonia di Creta._... [ Continua a leggere ]
_Hus e Hul erano i figli immediati di Aram, così come... Mosoch, o
Mes; (Genesi x. 23.; Calmet) così che qui sembra esserci qualche
trasposizione. (Du Hamel)_... [ Continua a leggere ]
_Vendita. La Settanta romana omette il ver. 11-17 e ver. 18-24, avendo
solo, (17) "I figli di Sem, Ailam e Assur; (24) e Arphaxad, Sala".
(Haydock) --- Ma le altre copie qui inseriscono Cainan, come il padre
di Sale. Vedi Genesi x. 24. (Calma) --- È una questione di grande
dubbio se non dovrebbe ess... [ Continua a leggere ]
_Sem generò Arphaxad. (Menochio)_... [ Continua a leggere ]
CAPITOLO I.... [ Continua a leggere ]
_Concubina. Era la sua legittima moglie, ma di grado inferiore, e tali
erano chiamate concubine. (Challoner) --- Ha il titolo di moglie,
Genesi xxv. 1. --- E i figli di Dadan, ecc., sembra essere copiato
dalla Genesi, poiché l'aggiunta non si trova in molti manoscritti
latini, non più che nell'ebrai... [ Continua a leggere ]
_E da. Questo serve a spiegare la difficoltà; poiché Thamna
sembrerebbe altrimenti essere una figlia di Elifaz, sebbene sappiamo
che era la sua concubina, Genesi xxxvi. 12. (Haydock) --- L'ebraico,
la Settanta romana, il siriaco e il latino, suppongono che Thamna
fosse il fratello di Amalec; ma la S... [ Continua a leggere ]
_Seir, non Esaù, ma l'horrite, (Genesi xxxvi. 20.; Menochius) che
viene aggiunto per spiegare l'origine di Thamna. (Du Hamel)_... [ Continua a leggere ]
_Dixon. Dobbiamo aggiungere Oolibama, Genesi xxxvi. 25._... [ Continua a leggere ]
_Hamram. In Genesi Hamdan. Due lettere sono state sbagliate da quando
sono stati adottati i caratteri caldei. (Calma) --- In questa
occasione, possiamo brevemente osservare, 1. I padri più dotti hanno
ammesso tali errori nella Scrittura: tuttavia questi non devono essere
corretti dal giudizio privat... [ Continua a leggere ]
_Israele. La stessa osservazione era stata fatta in Genesi xxxvi. 31.
È meraviglioso che l'autore di questo lavoro non ci dia ulteriori
informazioni, quando da allora si erano verificate così tante
rivoluzioni. (Calmato) --- Ma potrebbe accontentarsi di ripetere le
parole di Mosè. (Haydock) --- Gli... [ Continua a leggere ]
_Fiume. L'Eufrate è comunemente così designato. Vedi Genesi x. 11.
(Calma) --- Pagnin traduce, "dal fiume Rohoboth". (Du Hamel)_... [ Continua a leggere ]
_Mezaab. È insolito che la Scrittura segni in modo così particolare
la genealogia di una donna. Potremmo tradurre l'ebraico "un nativo, o
che era un nativo di Mezaab", che è probabilmente lo stesso con
Dizahab, "abbondanza d'oro", Deuteronomio i. 1. Mezaab significa
"acque d'oro" (Calmet) o "di chi... [ Continua a leggere ]
_re. Ebraico, "Anche Adad morì, e i duchi di Edom furono duchi
Thamna, ecc. (Haydock) --- Questo, e i seguenti nomi, designano il
luogo della loro residenza. (Menochius) --- Prevalsero le stesse forme
di governo in Idumea, come presso gli Ebrei, che ebbero giudici o
duchi, poi re e, dopo la prigioni... [ Continua a leggere ]