_Israele. Questi registri furono conservati da coloro che fuggirono
dalle braccia di Salmanasar, nel regno di Giuda. Tali documenti furono
conservati con la massima cura e furono raccolti dall'autore; che
poté rendere conto di quanto avvenne durante e dopo la prigionia,
essendone un irreprensibile t... [ Continua a leggere ]
_Primo. Si tratta solo di coloro che sono tornati per primi, (Tirino)
sotto Esdras. (Haydock) --- Nehemias ne riportò altri, e altri
tornarono dopo. Molti ripresero anche possesso delle loro terre, di
cui avevano goduto prima della prigionia, 1 Esdras iii. 12. ---
Natini. Questi erano i posteri dei... [ Continua a leggere ]
_Manasse. Persone di queste tribù in particolare, (Haydock) e di
altre, erano fuggite nel regno di Giuda, quando gli Assiri presero
prigionieri i loro fratelli; e questi tornarono a Gerusalemme.
(Menochio) --- Ciro diede un permesso generale a tutto Israele di
tornare. Il paese era troppo spazioso p... [ Continua a leggere ]
_Otei; forse Hathaia, figlio di Husias. I nomi ebraici sono
pronunciati diversamente. (calma)_... [ Continua a leggere ]
_Siloni può significare un nativo di Silo, o un discendente di Sela.
Vedi Numeri xxvi. 20., e 2 Esdra xi. 5. (Calma)_... [ Continua a leggere ]
_Oduia, o Johed, o Juda, 2 Esdra xi., e vii. 9. (Giunio)_... [ Continua a leggere ]
_Azaria, o Saraia, ibid. 11.[2 Esdra xi. 11.?] --- Mosollam, o Sellum,
cap. vi. 12. (Calmet) --- L' alto non è espresso in Pontifex; e
questo Azarias era solo (Haydock) una delle famiglie principali;
(Menochius; Du Hamel) forse il secondo in dignità; (4 Re xxv. 18.)
mentre Gesù era il successore di... [ Continua a leggere ]
_Phassur, Phesur, (Haydock) o Phetur. Da lui nacquero Zaccaria, Amsi,
Felelia, Ieoram; così che l'ultimo era solo il pronipote di Phassur,
2 Esdra xi. 12. --- Masai. In Esdras (v. 13) Amassai, figlio di
Azreel, figlio di Acazi._... [ Continua a leggere ]
_Leviti, stabiliti a Gerusalemme._... [ Continua a leggere ]
_Falegname. L'ebraico Cheresh, è considerato da alcuni un cognome.
Settanta, "E Ares". Si afferma che i sacerdoti e i leviti non potevano
esercitare alcuna professione meccanica (Abulensis) e il Bacbacar
presiedeva solo ai falegnami, che lavoravano nel tempio. (Menochius)
(Tirinus) --- Ma perché per... [ Continua a leggere ]
_Periferie, o "tribunali", atriis. (Haydock) --- Ebraico, "villaggi".
(Menochius) --- Netophati era una città di Giuda. Le antiche regole
non potevano essere osservate esattamente. (Calma) --- I sacerdoti
ricevettero i Leviti nelle loro città. (Du Hamel)_... [ Continua a leggere ]
_Sellum aveva la sovrintendenza su tutti i facchini. (Haydock) --- Era
anche a capo di una delle quattro bande che custodivano le porte, est,
ovest, nord e sud del tempio, con vari appartamenti, ver. 26. (Calma)
--- Fratello. Ebraico, "fratelli" o bande. (Bacino di fieno)_... [ Continua a leggere ]
_Tempo. Ebraico, "e fino ad ora". Questa usanza è stata osservata
alla porta del re, che entrava nella sua tribuna dalla porta orientale
del tempio, 4 Re xvi. 18. Finora arrivano gli antichi documenti.
Alcuni dedurrebbero da questo passaggio, che una guardia era ancora
tenuta alla porta del re, anch... [ Continua a leggere ]
_Servizio, da vigilare. (Calma) --- Famiglie. Ebraico, "padri
dell'esercito, (Haydock) o accampamento del Signore: custodi
dell'ingresso". I Coriti, sebbene non forse soli, fecero ciò che i
loro padri avevano fatto davanti al tabernacolo, nel deserto e nel
tempio di Salomone; che erano considerati l... [ Continua a leggere ]
_Prima. Ebraico, "il Signore con lui", una forma usuale di
benedizione, (Calmet) o di augurio (Haydock) al defunto. (Calemt) ---
Questo Finees visse dopo la prigionia, (Menochius) e possedeva lo
stesso potere di Eleazar e Joiada, cap. xii. 27. e Numeri iii. 32. Non
è necessario confutare le favole d... [ Continua a leggere ]
_Porta, che conduceva al luogo santo, che corrispondeva al
tabernacolo._... [ Continua a leggere ]
_Città, dove risiedevano, quando non erano in servizio. (Menochio)
--- Veggente, o profeta. (Haydock) --- Abbiamo letto che non ha fatto
alcun regolamento del genere. Ma probabilmente ce l'ha fatta dopo la
cattiva condotta dei figli di Heli, e quando l'arca è stata riportata
indietro. (Calmato) ---... [ Continua a leggere ]
_Quarti: letteralmente, "dai quattro venti"._... [ Continua a leggere ]
_Su. Ebraico, "dopo sette giorni... con loro", per prendere il loro
posto per una settimana._... [ Continua a leggere ]
_A questi. Ebraico, "per questi Leviti, (Sellum, ecc.; ver. 17)
quattro capi facchini erano nel loro ufficio stabilito", per tutta la
vita, o finché erano in grado di servire, e non cambiavano ogni
settimana come il resto. --- Signore: gli appartamenti dei sacerdoti e
i magazzini, (Haydock) dove era... [ Continua a leggere ]
_sacerdoti. Solo a loro era permesso di fare la composizione, che
nessun mortale poteva usare (Calmet) per il proprio piacere. (Haydock)
(Esodo xxx. 34.)_... [ Continua a leggere ]
_Pan, per essere offerto sull'altare degli olocausti, (Levitico ii.
4., e vii. 12.) o per essere mangiato dai sacerdoti, Ezechiele xlvi.
20. Mathathias doveva aver cura che tutto ciò fosse fatto con
decenza, (Calmet) e badare agli utensili._... [ Continua a leggere ]
_Proposte. Ebraico, "di arrangiamento"; (Esodo xxxv. 13.) "di volti".
Questi pani erano fatti dai Leviti, ma disposti sulla tavola d'oro
ogni settimana (Calmet) davanti all'arca. Vedi cap. xxiii. 92._... [ Continua a leggere ]
_Queste; probabilmente Sellum, ecc., (ver. 17) sebbene non sia certo
che i capi portatori presiedessero ai cantanti, cap. xv. e xvi.
Ebraico, "E questi sono i cantori, capi delle famiglie (Calmet; o
padri) dei Leviti, nelle camere (del tempio) liberi" da tutte le altre
occupazioni, (Haydock) affinch... [ Continua a leggere ]
_Gerusalemme, non avendo sostituti; (cap. XXVI.; Haydock) o i capi di
ogni famiglia risiedevano lì. (Menochio)_... [ Continua a leggere ]
_E in. Questi versi sono ripetuti dall'ultimo capitolo, per portarci
alla morte di Saul, (Menochio) e al regno di Davide. (Calma) --- "È
difficile spiegare la ripetizione, a condizione che siano state
ripetute originariamente; ma se sono state ripetute per l'errore di un
trascrittore, l'esistenza de... [ Continua a leggere ]
CAPITOLO IX.... [ Continua a leggere ]
_Tharaa. Ebraico, "Tachrea". (Kennicott) e, è sostituito da a.
(Haydock) --- E Ahaz, è omesso in ebraico, (Kennicott) e Settanta._... [ Continua a leggere ]
_Jara. Ebraico Yahra invece di Jeuade, o Johada, (Calmet) cap. viii.
36, due volte. Settanta, Jada qui e Joiada sopra. (Bacino di fieno)_... [ Continua a leggere ]
_Raphaia, chiamata prima Rapha. (calma)_... [ Continua a leggere ]
_Queste. Tutto è omesso, sebbene si trovi [in] cap. viii. 38, e nel
manoscritto ii. (Kennicott) --- Queste osservazioni, che possono
sembrare a qualche minuto, mostrano che tutti i manoscritti ebraici
non sono assolutamente uguali, come alcuni una volta pretendevano; e
che la Bibbia ebraica non è st... [ Continua a leggere ]