Commento Cattolico di George Haydock
1 Samuele 13:20
Tutto Israele, che i Filistei avevano conquistato, in particolare le tribù vicine. (Calma) --- Furono obbligati ad andare nei luoghi dove il nemico teneva guarnigioni, (Menochius) come fecero a Gabaa, Betel, ecc. --- Condividi. Settanta, siriaco, ecc., "falce" o "falce per il grano"; Greco: theristerion. (Haydock) --- Il termine originale, macharesha, può significare tutti i tipi di strumenti.
--- Spada. Si suppone che l'ebraico significhi "un coltro". Settanta, "strumento", che i profeti dicono spesso sarà trasformato in una spada, in tempo di guerra, Gioele iii. 15., e Micheas iv. 3. --- Rastrello. In ebraico si usa lo stesso termine generico che prima veniva tradotto con vomere. I Settanta hanno "falce"; Greco: drepanon. (calma)