2 Cronache 3:1
_Moria, che significa visione; (Calma) il luogo indicato ad Abramo, (Genesi xxii. 2.; S. Agostino, de C. [Città di Dio?] XVI. 32.) e a David, 1 Paralipomenon xxi. 15. e XXII. 1._... [ Continua a leggere ]
_Moria, che significa visione; (Calma) il luogo indicato ad Abramo, (Genesi xxii. 2.; S. Agostino, de C. [Città di Dio?] XVI. 32.) e a David, 1 Paralipomenon xxi. 15. e XXII. 1._... [ Continua a leggere ]
_Secondo. L'ebraico aggiunge, (Du Hamel) "nel secondo giorno del secondo mese". (Protestanti, ecc.) (Haydock)_... [ Continua a leggere ]
_Con la prima, o antica misura, usata prima della cattività. Il cubito babilonese era di una mano più piccolo, come suggerisce Ezechiele (xl. 3). (Calma) --- Salomone ha usato lo stesso cubito di Mosè, ma ha raddoppiato le proporzioni. (Menochio)_... [ Continua a leggere ]
_Cento. L'arabo e alcune copie della Settanta ne leggono solo venti. Capellus e Toinard avrebbero sostituito, dieci cubiti. Un piccolo cambiamento nell'ebraico potrebbe causare queste variazioni. (Calma) --- In 3 Re vi. 2., troviamo che l'altezza era di trenta cubiti: ma potrebbe essere solo al prim... [ Continua a leggere ]
_Casa. tra il luogo santissimo e il portico, (Tirinus) o può comprendere tutto tranne il portico. Ebraico, "ha coperto (o imbarcato) tutta questa grande casa". (Calma) --- Tavole di distribuzione intervallate da quelle di cedro, 3 Re vi. 9. (Tirinus) --- Fine, ( obrizi.) Ebraico, "di Parvaim, che è... [ Continua a leggere ]
_Ammonta a circa, non è in ebraico. (Bacino di fieno)_... [ Continua a leggere ]
_Sicle. Questo peso sembra enorme per ogni unghia. Mariana suppone che ogni unghia pesasse un sicle. Ma chi crederà che ne furono usati solo cinquanta? Ebraico, "E il peso dei chiodi era di cinquanta", ecc. Il siriaco e l'arabo omettono completamente questo verso. --- Chambers, o meglio "il soffitto... [ Continua a leggere ]
_Opera. Ebraico, "del lavoro dei giovani", o simile a loro. (Munster) --- Settanta, "il lavoro del legno". Vulgata letteralmente, "del lavoro scultoreo", (Haydock) come Le Clerc rende l'originale. Alcuni moderni traducono "di un'opera come uomini in movimento". (Mariana, Buxtorf) --- I cherubini era... [ Continua a leggere ]
_Cubiti, che comprendono la larghezza del loro corpo. Ciascuno occupava dieci cubiti._... [ Continua a leggere ]
_Verso. Ebraico, "interno"; guardando l'un l'altro, (Esodo xxv. 20.) o verso l'altare degli olocausti._... [ Continua a leggere ]
_Un velo. Abulensis lo pone tra la corte e il santo: ma Giansenio lo vorrebbe davanti al santo dei santi. Sembra piuttosto che ci fosse un velo in entrambi i luoghi, (Barad. t. ii. b. iii. 23.; Menochius) come Flavio Giuseppe ([Antichità?] VIII. 2., e XII. 10.) chiaramente intima; e S. Paolo parla d... [ Continua a leggere ]
_Cinque. 3 Re vii. 15., leggiamo che ciascuno era di diciotto cubiti. È probabile che ciascuno fosse 17\'bd e l'altra metà fosse per la corona, (Calmet) o cornice. (Bacino di fieno)_... [ Continua a leggere ]
_Dentro, o "come in". (Sa) (Menochius) --- I protestanti forniscono come. (Haydock) --- Cento, per una riga, o 200 per entrambe, 3 Re. (Du Hamel)_... [ Continua a leggere ]
_alcol. "Stabilità e forza" derivano da Dio solo. Così Salomone intendeva insinuare che Dio avesse stabilito l'armonia dell'universo. (Haydock) --- Un planetario, o globo, è stato quindi posto su ciascuno di questi pilastri. (Parkhurst, in con.)_... [ Continua a leggere ]
CAPITOLO III.... [ Continua a leggere ]