Commento Cattolico di George Haydock
2 Samuele 1:21
Frutti, che possono essere offerti al Signore. Le cose inanimate non possono offenderle, né Davide le maledice seriamente. Ma (Tirino) niente potrebbe esprimere in modo più sorprendente la sua angoscia e il suo dolore, di questa imprecazione. È falso che da allora quelle montagne siano rimaste aride. Questo cantone è uno dei più fruttuosi del paese. (Brochard.) (Calmet) --- Giobbe (iii.) parla con la stessa animazione e maledice la sua giornata.
(Menochius) --- Di Saul, o "Saul, lo scudo del suo popolo, fu gettato via, come" &c. protestanti, " come se non fosse stato unto d'olio". (Haydock) --- Non gli viene rimproverato di aver gettato via il suo scudo, perché nulla è stato ritenuto più vergognoso. Gli antichi tedeschi non permettevano a un simile di entrare nei loro templi o luoghi di riunione. (Tacito, mor. Germ) --- Una donna di Sparta disse a suo figlio, quando gli consegnò, "Riportalo indietro, o sarai portato su di esso" morto.
Impositu scuto referunt Pallanta frequenta. (Virgilio, \'c6neid x.) (Sanctius) (Calmet) --- Come se. L'ebraico sembra avere sh, invece di s, (come è correttamente in diversi manoscritti, in noshug) e bli, invece di cli, (Delany) poiché la prima parola non sembra in nessun altro luogo per significare quasi non; e il siriaco, l'arabo e il caldeo omettono la negazione. Potrebbe quindi essere lo scudo di Saul, "le braccia di colui che è stato unto con olio.
" (Kennicott) --- Alcuni riferirebbero questa unzione allo scudo, (Vatable) poiché questo è stato fatto alcune volte: (Menochius) ma il riflesso sarebbe qui troppo insignificante. (Calmet)