Si chiama Euroaquilo. [3] Nella traduzione protestante, Euroclidone, come in molte copie greche. In altri Euraculon, che il dottor Wells preferisce. (Conam)

[BIBLIOGRAFIA]

Euroaquilo, greco: eurokludon. Il dottor Wells preferisce la lettura del greco: eurakulon.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità