Perché da nessuna parte si impadronisce degli angeli. [4] Letteralmente, che apprende o si aggrappa agli angeli; cioè, secondo l'interpretazione comune, non troviamo da nessuna parte che abbia unito la loro natura alla sua persona divina per salvarli, sebbene una grande parte di loro avesse anche peccato e fosse caduta dal cielo. Ma prende il seme di Abramo; cioè divenne uomo del seme o della razza di Abramo, per redimere o salvare l'umanità. (Witham) --- Da nessuna parte, ecc. Cioè, non ha mai preso su di sé la natura degli angeli, ma quella del seme di Abramo. (Sfidante)

[BIBLIOGRAFIA]

Nusquam enim Angelos apprehendit, sed semen Abrahæ apprehendit, greco: epilambanetai, assumit, vel assumpsit.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità