Geremia 38:1
_E Phassur, il sacerdote violento, cap. xx. 1. --- Persone che potrebbero venire all'ingresso del carcere._... [ Continua a leggere ]
_E Phassur, il sacerdote violento, cap. xx. 1. --- Persone che potrebbero venire all'ingresso del carcere._... [ Continua a leggere ]
_Sicuro. ebraico, "un bottino", cap. xx. 9. --- Settanta, "come una cosa trovata". (Calmet) --- L'idioma ebraico implica che vivrà sicuramente. Le offerte volontarie prevengono la miseria eterna. (Worthington)_... [ Continua a leggere ]
_Lecito. Questo è un complimento, o Sedecia si lamenta indirettamente di avergli lasciato solo il nome di re. Si addolorò per il trattamento riservato al profeta. (Calma)_... [ Continua a leggere ]
_fango, fino al collo; così che presto sarebbe stato soffocato. (Giuseppe, Antichità x. 10.)_... [ Continua a leggere ]
_Eunuco. Ufficiale over 30, ver. 10. (Haydock) --- Fu poi premiato, cap. xxxix. 15. (Calma) --- Dio spinge alcuni a compatire gli afflitti, finché non ricompenserà la loro pazienza. (Worthington)_... [ Continua a leggere ]
_Città. Inutile, quindi, aggiungere il tormento del dungeon, poiché doveva essere presto perito. (Calma)_... [ Continua a leggere ]
_Braccia. Probabilmente era nudo. (Sanzio)_... [ Continua a leggere ]
_Terzo, o ufficiali della porta della guardia, che conducono dal palazzo al tempio, 4 Re xi. 19. (Calmet) --- hashelishi ebraico; (Haydock) il terzo denota anche un ufficiale dell'esercito._... [ Continua a leggere ]
_Re. Era a Reblatha. Sebbene fosse un usurpatore, aveva pretese su Sedecia, che aveva nominato sovrano, sul suo giuramento di essere fedele e di rendere omaggio. Il consiglio del profeta era giusto. (Calmet) --- Anche le profezie condizionali sono certe, e il re sarebbe stato trattato diversamente s... [ Continua a leggere ]
_ebrei. Traditori, che Sedecia aveva forse maltrattato. (Calma)_... [ Continua a leggere ]
CAPITOLO XXXVIII.... [ Continua a leggere ]
_Dire. All'addio, piangendo la tua cecità, che ha comportato miseria su tutti. (Haydock) --- Di pace. Cioè, i tuoi falsi amici, che ti promettono pace e felicità, e con i loro cattivi consigli che ti coinvolgono nella miseria. (Challoner) --- Pantano. Allude al proprio trattamento, (Calmet) che avev... [ Continua a leggere ]
_Là. Questo l'aveva effettivamente fatto, cap. xxxvii. 19. Ha forse rinnovato la petizione, in questo colloquio, per soddisfare il re. (Haydock) --- Possiamo nascondere la verità, ma non dobbiamo mai dire ciò che è falso. (Calmet) --- "In una questione, dice Puffendorf, che non sono obbligato a dich... [ Continua a leggere ]