Commento Cattolico di George Haydock
Giosuè 19:29
Orma. Ebraico, Settanta, ecc., Rama, "un'altezza". --- Di Tiro. Quando questa città è stata fondata, è avvolta nell'oscurità. I sacerdoti di Tiro rivendicano un'altissima antichità; mentre Giuseppe Flavio (Antichità viii. 2,) ammette che la città fu fondata solo 200 anni dopo Giosuè, supposizione sulla quale questo nome deve essere stato aggiunto da uno scrittore successivo. La questione, tuttavia, è così incerta, che nulla può essere concluso.
Era una colonia di Sidone, Isaia xxiii. 12. Old Tiro era nel continente; la nuova città sorse in un'isola, dove anticamente sorgeva il tempio di Giove Olimpio. Alessandro fece una strada tra le due città, quando assediò Tiro Nuova: la quale, per questo, può considerarsi o come un'isola, o come parte del continente. Usò per questo scopo le rovine della vecchia città, che gettò in mare.
Hiram aveva formato una strada simile al tempio di Giove. (Dius. ap. Josephus, contra Apion i.) Se Nabucodonosor assediò il Vecchio o il Nuovo Tiro, subito dopo aver preso Gerusalemme, gli autori non sono d'accordo. San Girolamo (in Ezechiele xxviii., e Amos i., ecc.) sembra pensare che abbia attaccato la nuova città; mentre Marsham ritiene che sia stato costruito solo dopo che l'altro era caduto preda delle braccia dei caldei.
Era solo a cinque o 700 passi dal continente. Tyrus quondam insula præalto mari septingentis passibus divisa, nunc vero Alexandri oppugnantis operibu continens. (Plinio, [Storia naturale?] v. 19.) --- Porzione. Ebraico, "dalla costa di Achzib", che è la stessa città di Ecdippe, a sud di Tiro, e a nove miglia da Tolemaide. (calma)