Alba. Sembrerebbe che tutte queste imprese siano state compiute tra mezzanotte e il sorgere del sole, nel mese di maggio, cosa del tutto incredibile; e quindi molti traducono "il sole che sta sorgendo". Settanta e Teodozione, "dall'alto o salita di Lepri," (la situazione di cui non sappiamo,) o "dei monti", (Aquila) o "boschi", (Simmaco) o forse "da est". (Calma) --- La Scrittura, tuttavia, non specifica che tutto ciò avvenne nello spazio di sei o sette ore, o di una notte, ma solo che Gedeone venne a Soccoth così presto, da prendere alla sprovvista i magistrati, essere informato da un giovane dove vivevano.

Questo potrebbe probabilmente accadere la seconda mattina, dopo aver sorpreso l'accampamento dei Madianiti, a Jezrael. Protestanti e caldei concordano con la Vulgata, "prima che sorgesse il sole". Le altre traduzioni spiegano le carezze, come se indicasse il luogo o la situazione da cui Gedeone stava tornando. (Haydock) --- Descritto. Il testo può significare che il ragazzo li ha segnati o che Gedeon ha preso un memorandum dei loro nomi. (Calma) --- Non punirebbe gli innocenti con i colpevoli. (Menochio)

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità