Commento Cattolico di George Haydock
Salmi 33:1
Achimelech. Così Clemente VIII corregge ciò che Sisto V aveva stampato Abimelech, conforme all'ebraico, ecc. Alcuni editori da allora hanno preteso che la parola, (Calmet) che è conservata in Berthier e Calmet, sebbene dovremmo pensare che tali modifiche siano improprie, a meno che non siano state apportate da un'autorità appropriata. (Haydock) --- Molti degli antichi suppongono che qui si intenda Achimelech (che è anche chiamato Abimelec, il sommo sacerdote di Nobe), al quale Davide nascose il suo vero disegno.
[1 Re xxi.] (Eusebio; S. Atanasio; S. Girolamo, ecc.) --- Altri pensano piuttosto che il salmo sia stato composto dopo che Davide era sfuggito al grande pericolo alla corte di Achis, falsificando la follia, 1 Re xxi. 13. (Sant'Agostino; Muis, ecc.) --- Solo Achis è designato re tra i Satrapi. Coloro che regnavano sui Filistei portavano generalmente il titolo di Abimelech, come i monarchi egiziani avevano quello di Faraone.
(Berthier) (Genesi XXI. 22.) (Calmet) (Worthington) --- Questo salmo è alfabetico. L'ultimo versetto che inizia con p, è soprannumerario e può appartenere al prossimo salmo. Vedi Salmo XXIV. (Calma) --- Sembra che ci sia anche qualcosa che manca nella ver. 6., (Houbigant) a meno che e e v non abbiano ciascuno un solo emistico. (Haydock) --- Dal cambiamento dei nomi, e del volto di David, S. Agostino raccoglie la vocazione dei Gentili, la presenza reale, ecc. (Worthington) Vedi 1 Re xxi. (Bacino di fieno)