_Per David, non è in ebraico, né in alcune copie dei Settanta.
(Calmet) --- Eppure il salmo esprime i sentimenti del profeta reale,
(Berthier) o è un sequel dei due precedenti [salmi], ringraziando Dio
per la libertà e per la pioggia. I Padri lo spiegano della venuta di
Gesù Cristo, e della chiamata... [ Continua a leggere ]
_Su di noi, per esaudire le nostre richieste; o possano venire i
Messia, Ebrei i. 3. --- E may, ecc., è in arabo, e nella maggior
parte delle copie dei Settanta e della Vulgata, sebbene sia omesso in
ebraico, ecc., "e vivremo". (Etiope) (Calma) --- Forse può essere
dato per esprimere il senso di Sel... [ Continua a leggere ]
_Modo. La vera religione. (Menochio) --- Salvezza. Cristo, che è
l'unico modo per essere salvati, Giovanni xiv. 6., e Matteo i. 21.
(Calma) --- Questa via è nuova, conduce a nuovi cieli, ecc., Ebrei x.
20., e 2 Pietro iii. 13. (Berthier)_... [ Continua a leggere ]
_Terra. Tu sei il Padre e il capo del tuo popolo. Tutti si
sottomettano al dolce giogo di Cristo, Zaccaria viii. 21._... [ Continua a leggere ]
_Frutta, dopo la pioggia; o, in senso spirituale, Gesù Cristo, la
radice, o germoglio di Jesse, (Isaias iv. 2.; Calmet) nato in Giudea,
(Berthier) della santa Vergine. (San Girolamo) --- Dio. La triplice
ripetizione del nome di Dio, insinua la beata Trinità, (Haydock;
Padri) e la serietà del profeta... [ Continua a leggere ]
_Temi lui. Con santo timore e obbedienza. (Menochius) --- Le
benedizioni che Dio concede ai suoi servi, e la loro pietà,
indurranno molti ad abbracciare la verità. (Bacino di fieno)_... [ Continua a leggere ]
SALMO LXVI. (DEUS MISEREATURA.)
Una preghiera per la propagazione della Chiesa.... [ Continua a leggere ]