Commento popolare di Kretzmann
Luca 23:38
Y también se escribió sobre él un título en letras griegas, latinas y hebraicas: Este es el Rey de los judíos.
Se había llegado al anticlímax del frenesí popular. Su sed de sangre había sido satisfecha, y era sólo su curiosidad lo que los retenía en el Calvario. Observaron a los soldados en su espantoso trabajo hasta que se completó la crucifixión. Entonces, sin embargo, no se quedaron ociosos. Sin ofrecerse otra distracción, se unieron a los gobernantes. Porque estos nobles, que en cualquier otro momento habrían sentido vergüenza mezclarse con la multitud vulgar, no podían negarse la alegría de salir de la ciudad y expresar su satisfacción por el éxito de su plan.
Alzaron la nariz en señal de absoluto desprecio por el Señor, y comentaron burlonamente: A otros salvó; que se salve a sí mismo, si éste es en verdad el Cristo de Dios, el Elegido. Lo que antes habían negado con toda la amargura de sus corazones envidiosos, ahora lo confesaron, mostrando que eran hipócritas y podridos hasta la médula. Habían visto y oído un número lo suficientemente grande de evidencias de Su divinidad como para satisfacer a cualquier persona común, pero aquí nuevamente ponen en duda todo el asunto al desafiarlo a bajar de la cruz para salvarse a Sí mismo.
Véase Salmi 22:6 ; Salmi 22:17 . Pero el Señor no devolvió los insultos de la misma manera. Cuando Él fue guiado por Revelación, Él no volvió a guiar por Revelación; cuando padecía, no amenazaba, 1 Pietro 2:23 .
También los soldados, cansados de su juego de dados, se unieron a la burla, burlándose especialmente del apelativo de "Rey de los judíos". Israelitas despreciados. La ocasión para usar precisamente este nombre fue dada por el hecho de que Pilato había hecho colocar un título sobre la cabeza de Jesús, en la parte superior de la cruz, nombrando la causa o el motivo de Su condenación: El rey de los judíos es este hombre, o, como se lee literalmente: Jesús de Nazaret, el rey de los judíos.
En griego, el idioma comúnmente hablado en la calle y en los negocios, en latín, el idioma oficial de los romanos, y en hebreo o arameo, el idioma familiar de la mayoría de los judíos, se había escrito el título. Nota: Jesús aquí se convirtió, como dice Lutero, en la roca de ofensa ante el mundo entero, estando aquí representada toda clase de personas y los idiomas más representativos del mundo.
Además: Pilato, sin duda, quería expresar su desprecio tanto por los judíos como por Jesús al elegir el título en esa forma. Pero sus palabras eran realmente ciertas y deberían ser un consuelo hasta el día de hoy para todos los que son hijos de Abraham en el sentido real y espiritual. El Rey de Gracia, el Rey de Gloria, ese es el Salvador en quien ponemos nuestra confianza.