Il commento di Peter Pett alla Bibbia
Deuteronomio 15:12-18
Liberazione di schiavi e schiavi ebrei ( Deuteronomio 15:12 ).
Un'analoga generosità deve essere mostrata alle "schiavatte e schiave ebraiche" quando vengono rilasciate dopo il loro contratto di sette anni. Ciò che segue non è semplicemente la legge relativa a tali come in Esodo 21:1 in poi, la maggior parte della quale viene ignorata, è piuttosto un'enfatizzazione degli atteggiamenti del cuore, sia l'atteggiamento generoso che deve essere mostrato ai servi quando lasciano il servizio, e il meraviglioso rapporto che si sarebbe potuto instaurare tra padrone e servitore che andava anche oltre.
E mentre Esodo 21 ha in mente un Habiru straniero, qui Mosè parla di un 'fratello o sorella', un proselito israelita o circonciso. L'enfasi è tutta sulla generosità e sull'amore che saranno graditi a Yahweh quando verranno a Lui in adorazione.
L'espressione "servitore ebraico" è insolita nel contesto del Pentateuco, quindi in primo luogo dobbiamo considerare cosa si intende per servitore ebraico. I primi Israele non si consideravano mai ebrei. Quell'idea è nata molto più tardi. Erano chiamati Ebrei da estranei e si riferivano a se stessi come Ebrei quando parlavano con estranei, ma non era un nome che di solito attribuissero a se stessi (vedere Genesi 14:13 ; Genesi 39:14 ; Genesi 39:17 ; Genesi 41:12 ; Esodo 1:15 a Esodo 2:13 ).
Abramo era 'l'ebreo' per il popolo che componeva il patto descritto in Genesi 14 . Giuseppe era 'un ebreo' nella casa di Potifar e al capo maggiordomo. I figli d'Israele erano "ebrei" per il faraone. I filistei descrissero gli israeliti come "ebrei" ( 1 Samuele 4:6 ; 1 Samuele 4:9 ; ecc.
). Ma in tutti i casi la descrizione riguardava il punto di vista degli estranei. Non era un nome che Yahweh avrebbe applicato loro o che avrebbero applicato a se stessi negli affari interni. Perché allora è usato in questa Legge?
In effetti è probabile che il motivo per cui gli stranieri vedessero Israele come "ebrei" fosse perché li legavano ai popoli senza terra e apolidi conosciuti come "Habiru". Il termine Habiru ha avuto una lunga storia, ma in tutti i casi si riferiva a coloro che erano percepiti come senza terra e apolidi (o dovevano essere descritti in modo offensivo come tali), finché a un certo punto alcuni si stabilirono proprio come fece Israele. Potrebbero essere mercenari, schiavi, pastori, minatori ecc.
ma si sono distinti per non appartenere a nessun paese e come "non abbienti". Questo è il motivo per cui Israele è stato visto come Habiru da altri, (sebbene sia possibile che essi stessi molto più tardi abbiano preso il nome e lo abbiano modificato in "ebraico" nei loro scritti per ricollegarsi al loro antenato Eber, rendendolo rispettabile. C'è, tuttavia, , una leggera differenza etimologicamente anche allora. Ma la 'coincidenza' è troppo sorprendente per essere ignorata alla luce della Scrittura che abbiamo considerato).
Stando così le cose, questo suggerirebbe che il servo o schiavo ebraico che è in mente in Esodo 21 sono tali persone, persone senza terra e apolidi che sono state vendute in schiavitù da un israelita, tramite acquisto o contratto di schiavitù. Sono persone senza status. È abbastanza probabile che ci fossero molti schiavi "ebrei" che fuggirono tra i figli d'Israele, poiché erano stati in Egitto dove erano disponibili tali schiavi. Qui in Deuteronomio l'idea viene ampliata fino a riconoscere che potrebbero esserci degli 'ebrei' israeliti, o l'idea potrebbe essere quella di Habiru che è stato circonciso e quindi è diventato 'fratelli'.
Nota prima che potrebbero essere ridotti in schiavitù solo per sei anni. Ciò è stato affermato perché i figli d'Israele erano stati schiavi in Egitto e dovrebbero quindi ricordare ed essere misericordiosi poiché hanno ricevuto misericordia ( Deuteronomio 15:12 ). Ma è significativo a questo proposito che a Nuzi apprendiamo che anche lì 'Hapiru' entrò in servitù limitata, limitata a sette anni, dopo di che il loro obbligo terminò.
Quindi sembra esserci stata un'usanza generale che i contratti Habiru/Hapiru durassero sette anni. Il punto quindi qui sottolineato è che il settimo anno di servizio non deve essere loro richiesto in vista della liberazione di Israele dalla schiavitù.
Quindi Israele doveva essere più generoso. Mentre il loro era anche un contratto di sette anni, dovevano dargli il settimo anno gratis in modo che il suo obbligo terminasse dopo sei anni, tenendo conto in questo modo dei principi del sabato.
Quindi il contratto di sette anni per Hapiru/Habiru sembra essere stato un'usanza generale dell'epoca. Come viene sottolineato in Deuteronomio 15:18 , questo era il doppio della normale durata del servizio per un israelita. Tre anni sono gli anni di un salariato ( Isaia 16:14 ).
Tuttavia qui in Deuteronomio Mosè sta osservando una situazione leggermente diversa da quella in Esodo 21 poiché al contrario quest'uomo o questa donna sono visti come un "fratello/sorella" e non sono descritti come "schiavi". Non sono qui in mente i sei oi sette anni, ma l'atteggiamento quando le persone vengono rilasciate.
Analisi nelle parole di Mosè:
a Se tuo fratello, un ebreo o una donna ebrea, ti viene venduto e ti serve sei anni, nel settimo anno lo lascerai andare libero da te ( Deuteronomio 15:12 ).
b Quando lo lascerai andare libero da te, non lo lascerai andare a vuoto, lo fornirai generosamente dal tuo gregge, dalla tua aia e dal tuo torchio, come l'Eterno, il tuo DIO, ti ha benedetto , gli darai ( Deuteronomio 15:13 ).
c E ti ricorderai di essere stato schiavo nel paese d'Egitto ( Deuteronomio 15:15 a)
c E l'Eterno, il tuo Dio, ti ha redento, perciò oggi ti comando questo ( Deuteronomio 15:15 ).
b E avverrà, se ti dice: "Non uscirò da te", perché ama te e la tua casa, perché sta bene con te, allora prenderai un punteruolo e glielo infilerai nell'orecchio alla porta, ed egli sarà tuo servitore per sempre. E farai altrettanto con la tua serva. ( Deuteronomio 15:16 ).
a Non ti sembrerà difficile, quando lo lascerai andare libero da te, perché fino al doppio (o 'equivalenza') del salario di un mercenario ti ha servito sei anni, e il Signore tuo Dio ti benedirà in tutto che fai ( Deuteronomio 15:18 ).
Si noti che in 'a' il servo ebreo deve essere rilasciato dopo solo sei anni dei sette, e parallelamente il padrone non deve infastidirsi per questo perché ha avuto ben sei anni di servizio da lui e può sapere che L'Eterno, il suo Dio, lo benedirà per questo. In 'b' deve lasciarlo andare ben provveduto, e parallelamente se il servitore non vuole andarsene libero perché ama la famiglia può essere contratto 'per sempre', e questo gli sarà pari come stare bene previsto.
In 'c' e il suo parallelo questo sarà perché ricordano che erano schiavi nella terra d'Egitto e furono riscattati da Yahweh da essa. Ecco perché Yahweh sente di poter giustamente esigere questo 'favore'.
" Se tuo fratello, un ebreo o una donna ebrea, ti viene venduto e ti serve sei anni, nel settimo anno lo lascerai andare libero da te".
Non è necessario che “fratello” indichi sempre un israelita. Il termine può essere usato per qualsiasi relazione stretta come ci sarebbe qui. Ma in Deuteronomio 'fratello' si riferisce quasi sempre a un israelita, (sebbene Edom sia chiamato fratello - Deuteronomio 23:7 ), e specialmente in questo capitolo, a volte viene persino messo in contrasto con lo 'straniero'.
Quindi sembrerebbe di avere qui lo sfortunato esempio di un uomo o una donna israelita (o un proselito) che era caduto in tempi così difficili da essere diventato l'equivalente di un Habiru anche agli occhi degli israeliti, e veniva trattato come tale. Avevano perso la loro terra ed erano visti come una specie di rifugiato, avendo dovuto vendersi in schiavitù con una cauzione di sette anni.
Dovremmo notare che c'erano una varietà di diverse forme di servizio in Israele (e tra i loro vicini). In parole povere, questi includevano lavoratori salariati, schiavi del debito che hanno dovuto estinguere un debito per un periodo di servizio e persone che hanno stipulato un vincolo per prestare servizio per un certo periodo in cambio di un pagamento iniziale o di una garanzia di sostentamento o qualche altra base di obbligo (bondsmen).
Gli Habiru spesso sopravvivevano in questo modo, tanto che "un uomo ebreo" probabilmente significa che quest'uomo è stato preso sulla stessa base di un Habiru. Poi c'erano gli schiavi stranieri che venivano acquistati o catturati, e così via. La posizione di questi ultimi era permanente. Ma Levitico 25:39 dice che nessun israelita deve essere reso schiavo da un altro israelita.
Può essere acquistato ma deve essere trattato come se fosse un servitore salariato e rilasciato nell'anno di Yubile. Lì l'idea era di una situazione di "schiavitù" permanente, ma in qualche modo migliorata perché la persona era un israelita. Questo è diverso da qui.
Questa persona è vista come con un tipico contratto Habiru di sette anni, ma poiché è un israelita (vero nato o proselito) non sono chiamati schiavi (in contrasto con Esodo 21 ), pur avendo le stesse responsabilità. Presumibilmente dovevano essere trattati come salariati come nel provvedimento di Levitico 25 .
Ma questo era un tipo di obbligo diverso da quello del Levitico. Era semplicemente un legame di sette anni, anche se come nel Levitico la parola "schiavo" non era usata. Il fatto che fosse un israelita (compresi i proseliti) spiegherebbe perché non c'era bisogno di dire nulla su moglie e figli alla sua partenza. Come famiglia, sarebbero già all'interno dell'alleanza (contraria la posizione in Esodo 21 ), e quindi non avrebbero bisogno di essere divisi.
Sarebbero stati rilasciati con lui/lei, perché quando uscivano non sarebbe stato al di fuori della situazione del patto. In Esodo era in mente un non membro del patto, motivo per cui la questione di ciò che accadde a sua moglie e ai suoi figli divenne importante.
Ma il punto è che qui questo israelita è vincolato da un contratto standard di Habiru a servire per sette anni, anche se in realtà a causa delle leggi del sabato gli sarà richiesto di servire solo sei anni. Deve essere lasciato libero nel settimo anno.
E quando lo lascerai andare libero da te, non lo lascerai andare a vuoto, lo fornirai generosamente dal tuo gregge, dalla tua aia e dal tuo torchio, come l'Eterno, il tuo DIO, ti ha benedetto , tu gli darai.'
Ma poiché è fratello/sorella, quando viene rilasciato deve essere ampiamente provveduto di cibo di ogni genere, in un livello consono alla ricchezza del padrone che lo libera. Il padrone deve dare come Yahweh lo ha benedetto e provvedere generosamente a lui con cibo e vino in abbondanza da portare con sé. Non deve andare via vuoto.
" E ti ricorderai che sei stato schiavo nel paese d'Egitto, e il Signore tuo Dio ti ha redento, perciò oggi ti comando questo".
E il padrone farà questo generosamente, perché si ricorderà che lui stesso era stato schiavo nel paese d'Egitto, e che lui stesso era stato liberato dal Signore, che lo aveva riscattato dalla sua schiavitù. In segno di gratitudine sarà generoso come lo è stato Yahweh con lui. È questa generosità verso il suo servo che è l'enfasi principale qui. Recherà piacere a Yahweh.
' E avverrà, se ti dice: "Non uscirò da te", perché ama te e la tua casa, perché sta bene con te,'
Tuttavia, anche un servo/donna israelita potrebbe preferire tale servizio all'essere rilasciato e dover affrontare il mondo. Non dobbiamo confrontare questo con la schiavitù conosciuta negli ultimi cento anni. A quei tempi tali persone potevano ricoprire posizioni alte e privilegiate ed essere viste come una famiglia. Potrebbero benissimo preferire rimanere nella loro intima sinecura. In tal caso potrebbero chiedere di diventare un 'ebed 'olam (un perpetuo scagnozzo), regolarmente qualcuno di valore e importanza.
Tali schiavi erano conosciuti da altrove e sono menzionati a Ugarit. Questo potrebbe interessare soprattutto una persona anziana senza famiglia, o qualcuno che potrebbe avere difficoltà a costruirsi una vita "fuori". Avrebbero un posto per la vita in un ambiente soddisfacente, amando ed essendo amati.
Nota qui che in contrasto con Esodo 21 la ragione per voler rimanere è l'amore per il maestro. È totalmente amichevole e senza alcun vincolo. Non c'era pericolo in questo caso (nel caso del servo) che lui non potesse portare con sé sua moglie, poiché entrambi sarebbero rimasti all'interno dell'alleanza (vedi per questo il nostro commento sull'Esodo). Ma non vuole uscire perché ama il suo padrone.
Allora prenderai un punteruolo e glielo spingerai attraverso l'orecchio fino alla porta, ed egli sarà tuo servitore per sempre . E farai altrettanto con la tua serva».
Questa cerimonia è parallela in Esodo 21 ma ce n'è una ufficiale davanti ai giudici. In effetti può essere così anche qui, ma se è Mosè non ne fa menzione. Può, tuttavia, essere che poiché lui/lei è un israelita potrebbe essere più informale. L'aggancio dell'orecchio alla porta lo rappresentava come un membro della famiglia per sempre. Era stato adottato permanentemente in casa. Tutti riconoscerebbero il loro "attaccamento" alla famiglia.
' Non ti sembrerà difficile, quando lo lascerai andare libero da te, perché fino al doppio (o 'equivalenza') del salario di un mercenario ti ha servito sei anni, e l'Eterno, il tuo Dio, ti benedirà in tutto che tu faccia.'
Se invece la persona opta per la libertà, cessato il contratto, il padrone non deve essere riluttante. Dopotutto ha svolto il doppio del servizio di un salariato (tre anni - Isaia 16:14 ). Oppure può significare "il servizio equivalente di un lavoratore salariato". E al maestro è promesso che Yahweh vedrà il suo atteggiamento generoso e lo benedirà in tutto ciò che farà.
Il punto dietro a tutto questo è la generosità dello spirito che deve essere mostrata, specialmente ai compagni membri dell'alleanza, che sarà gradita a Yahweh, specialmente quando si adora al Santuario Centrale, una questione su cui ora ritorna Mosè. Si accompagna al fatto che sono stati scelti dal Signore e riscattati dalla schiavitù.
Non molti di noi hanno schiavi Habiru che dobbiamo liberare. Ma molti rilasciano persone che hanno lavorato per loro per anni, e tutti noi a volte siamo obbligati alle persone per il servizio svolto. Il principio è che anche noi dobbiamo essere generosi quando la situazione cessa.